– Постой! – окликнула Айра Керна, когда пришла в себя, а тот уже ступил за калитку. – Ты сказал, моя очередь. А что я должна делать?

Тут Айре показалось, что Керн покраснел. И взгляд его на миг потупился. А потом он сварливо произнес:

– Все узнаешь в свое время. Не задавай лишних вопросов, девушка!

Глава 8

Керн терялся в догадках и сомнениях. Правильно ли он сделал, что помыл и приодел замухрышку с мукомольни? Никаких распоряжений на этот счет от хозяина он не получал и теперь боялся наказания за возможное своеволие. Но, с другой стороны, как можно привести в замок такую неопрятную наложницу? Да там все слуги выглядят лучше нее, он уж молчит про всех остальных наложниц. Особенно Уилу. Ох, Уила!.. Эта смуглянка похитила драконье сердце. Впервые Керн был кем-то настолько очарован. Он влюбился в Уилу и даже получил дозволение сура встречаться с ней время от времени. Но эта девушка не принадлежала ему. Она была собственностью Непобедимого, а у самого Керна еще не наступило время выбора. Молод он еще был по драконьим меркам. Да и сначала ему следовало обзавестись самкой, что родит ему наследника.

– Ну и чего ты плетешься? – отвлекся Керн от мечтаний и оглянулся на девушку, что шла за ним следом. – Сур нетерпелив, знаешь ли. Да и мне пора отдохнуть, а не возиться с тобой…

Ну вот зачем она смотрит на него так, словно именно от него зависит ее дальнейшая судьба? В огромных девичьих глазах плещется столько всего. Но самая заметная – мука. И она разрывает Керну сердце. Не зверь же он какой, и эту малышку ему, конечно же, жалко. Но не угодна она хозяину, вот и приходится свирепствовать с ней больше, чем с остальными. А чем заслужила такое отношение, так то Керну не известно. Только и помочь он ей не в силах, хоть и хочется. Молоденькая еще совсем, жизни не видела. Да и не такая она страшная. После бани, да в нормальной одежде она смотрится даже хорошенькой. Не в его вкусе, конечно. И с красавицей Уилой ее не сравнить. Но и не уродина точно. Вот и сур пожелал ее. Правда, для чего, не понятно. И привести девушку велел не в его покои, а передать на попечение слуги в самого входа.

– Что со мной будет? – спросила Айра, но ускорилась и поравнялась с Керном. – Для чего ты ведешь меня в замок? Зачем нарядил во все это? – окинула она себя взглядом.

Сначала Керн хотел по привычке накричать на нее, за то что слишком любопытная и задает много вопросов. Но и тут ему стало жалко бедняжку. Какое-то странное чувство она в нем вызывала – чувство, что поступают с ней несправедливо. Вопреки всему хотелось ее защитить. Потому и ответил:

– Ну а для чего господину наложницы? Для удовольствия, конечно. Ты молода и мало еще об этом знаешь, должно быть. Но что-то мне подсказывает, что с этой ночи твоя жизнь изменится.

Керн даже попытался улыбнуться девушке по-доброму, но то, как резко она побледнела и пошатнулась, напугало его неслабо.

– Не вздумай падать в обморок! – прикрикнул он. – За это влетит от сура и тебе, и мне. О себе не думаешь, так хоть меня пожалей. И перестань трястись как паутина на ветру. Еще ни одна наложница не жаловалась на сура. Нежен он с вами, понимаешь, и заботлив, – доверительно сообщил Керн. – Не обижает он женщин, как другие суры. И тебя не обидит.

Ей-то он внушал, что все будет хорошо, а вот сам слабо в это верил. И чем ближе они подходили к замку, тем сильнее Керна терзали сомнения. Но деваться было некуда, и в замке он передал наложницу на попечение слуги. Обратную дорогу она найдет как-нибудь сама. Сур отпустит девушку раньше, чем наступит утро. Ничего, не заплутает. Ну и завтра ей придется нелегко, конечно, после бессонной-то ночи.