Уф, я не знаю, как у них так получалось, но перепалки этих двоих заставляли накалиться воздух вокруг за рекордное время. Вот и сейчас, один брызжет ядом, ни с того ни с сего, а другая… Хазалитка улыбалась так широко и так вызывающе...
Она сидела на подлокотнике одного из кресел и, положив ногу на ногу, смотрела на плеяданца с таким вызовом, что я почувствовала себя лишней в этой комнате.
Клайд ,наоборот, наблюдал за происходящим как-то обреченно: устало вздыхал и, подперев подбородок рукой, переводил скучающий взгляд с друга на хазалитку и обратно.
— О, вот как мы заговорили…— медленно протянула девушка, подаваясь вперед и грациозно выгибая спину, — А чем же думаешь у нас ты? Расскажешь “безголовой блуднице”? — соскользнув с кресла, она походкой от бедра медленно направилась к Кариму.
Он молча наблюдал за перемещением, даже не смея пошевелиться.
Вот Майна остановилась напротив, нагнулась к мужчине, оперевшись руками на подлокотники по обеим сторонам от плеяданца, и их лица оказались на одном уровне, слишком близко. На секунду даже показалось, что они вот-вот поцелуются, но нет.
— Так чем думаешь ты, Кар-р-рим? — промурлыкала она, используя особенности хазалитовских голосовых связок, но мужчина молчал, не сводя с нее глаз, словно загипнотизированный, — Судя по воинственно выпирающему бугру в твоих штанах, ты ничем не лучше меня, дружок. — самодовольно произнесла она и, резко выпрямившись, покинула наши комнаты.
Бессознательно я тут же опустила взгляд на штаны друга и...стремительно подняла глаза и голову к потолку. О, он такой светлый, но не кипельно-белый, а с каким-то сиреневым отливом, интересно, а в том дальнем углу действительно есть какая-то шероховатость или просто издалека кажется?
Щеки горели нещадно, но я надеялась, что ребята просто не обратят на это внимание. Нет, ну надо же было посмотреть на его пах! А Майна? Вот чертовка, в раз поставила на место Карима!
— Это было жестоко. — услышала я тихий комментарий дяди, но ему никто не ответил.
Поднявшись со своего места, наш друг покинул гостиную вслед за девушкой.
11. Глава 11. Когда запахло жаренным
В комнате еще какое-то время царит тишина, но вот я снова разливаю горячий чай по кружкам, а Клайд спрашивает про Сорса.
— Да ничего особенного, правда. — когда мы остались наедине, стало как-то проще разговаривать, — Парень правда хороший, все как Майна сказала, но мое сердце молчит.
— До магической зрелости еще почти три года, разве ты можешь об этом утверждать? — мягко улыбнулся он.
— Вот именно, я еще молода, и мне это все не нужно.
Ну не скажу же дяде о том, что даже если моя душа еще не способна запеть, то мое сердце уже кричит о чувствах к одному мастеру иллюзий.
А если родственник еще и узнает, к кому именно…
— Это твое дело, Даэлия. Я буду рад любому твоему решению, если оно принесет тебе счастье.
Мне повезло с самым чудесным дядей во всей вселенной: он действительно никогда не давил на меня, ничего не требовал, не ругал. Оттого у нас сложились теплые дружеские отношения, и я знала, что могу доверить ему любую тайну.
Кроме одной.
— Спасибо. — благодарно улыбнулась Клайду и пригубила горячего цветочного напитка, что, проникая в тело, согревал и дарил умиротворение, — Уж если кому и говорить о парах, так это тебе — старше меня во много раз и до сих пор один. — не удержавшись, решила немного подколоть дядю, — Представляешь, где-то живет самая лучшая девушка во всей галактике и ждет встречи с тобой, а ты тут со мной в лиге чаек попиваешь.
— Я тоже сейчас нахожусь с “самой лучшей девушкой во всей галактике”. — рассмеялся он и отсалютовал мне своей кружкой, — Так что как не крути — я в любом случае в выигрыше.