– Нет, – отрезала Даша, – у нас врачи не такие, они старых людей уважают!

– Ты лучше поколдуй! Может, я смогу и на свет выйти.

– Это вы о чём, бабушка? – прикинулась непонимающей девочка.

– Ты мне здесь не плети враньё! Сама умею это делать! Знаю я, что можешь ты колдовать! Давай так – ты мне зрение, я тебе – совет.

– Неравноценно как-то!

– Ну, не нет и суда нет! – отрезала несговорчивая собеседница.

Помолчали. Потом Даша кивнула:

– Ладно, попробую. Но если не получится, чур, не ругаться!

– Получится-получится! Начинай! Только сначала конфеты брось на пол. Чтобы заговор действенным стал.

Даша так хотела съесть эти конфеты, но спорить не стала, бросила на пол и заговорила:

– У старушки-поплетушки

Хороши глаза и ушки.

Даст она на всё ответ,

Мудрый жизненный совет.

Выходи на свет, не бойся,

За глаза не беспокойся —

Будешь видеть лучше всех,

В темноте таиться грех!

Шли минуты, старушка молчала. У Даши сильно колотилось сердце: «Неужто не получилось? Я ведь от всей души старалась!»

– Да вижу я, что от всей души! – подала голос старая. – Только как проверить-то?

– Надо выйти отсюда! Распахните двери!

Послышалось кряхтение, возле задвижки некто завозился, и дверь медленно отворилась. На сумеречном свету Даша увидела невысокую старушку в тёмных брючках, футболке и шляпке, на глазах у неё были чёрные очки.

– Очки снимите, бабушка.

– Боюсь! А вдруг ослепну?

– Иначе, как проверите?

Старушка осторожно сняла очки и огляделась:

– Вижу! Надо же! Всё вижу!

– Бабуль, – окликнула Дарья, – а вы давно здесь?

– Давно! Уж и не помню, сколько лет и зим!

– Он вас тоже заколдовал?

– Кто? Калистратушка? Да, милая, тоже.

– Как вы его назвали? Калистрат? А я другое имя знаю.

– Кащеем, поди, кличешь? Ну, родился он Калистратом, а уж потом, как его девчонка-то обманула-бросила, стал он сохнуть, злиться и колдовать. Потом надумал эликсир вечности пить, чуть не помер! Тут подвернулся ему друг-недруг, сбил с пути, долго пропадал на чужбине. А как вернулся, так и стал называть себя Кащеем. Сильно изменился!

– А вы ему кто? Знакомая или родня?

– Так мать я ему, родимая! Ма-туш-ка!

– Господи, – не выдержав, перекрестилась Дарья, – что ж он с родной матерью ТАКОЕ сотворил?

– Говорю же, не в себе он! Замороченный!

Старушка повернулась:

– Ты совет просила? Вот он – помоги морок от сына отвести, и всё закончится хорошо!

– Это я и без вас знаю! Тоже мне, совет!

– Разочаровалась? Зазря конфетки потратила! Жалеешь, поди?

– Вот ещё, – фыркнула девочка, – ни о чём не жалею! Смотрите себе на здоровье на всё вокруг!

– Ладно-ладно! – прошептала старушка. – Давай план составлять, а там, глядишь, и добрый молодец подойдёт!

– Мда-а-а-а! От вас, мама, я такого не ожидал! Вы что же, против сына? – позади Дарьи стоял чёрный человек. – Ничего у вас не выйдет!

Кащей взмахнул тростью, и Дарья взлетела вверх, а потом резко опустилась, но теперь она была опутана канатами, как паутиной.

– Вот так-то лучше! – Кащей ухмыльнулся и исчез.

– Старушка! – позвала Даша. Но в ответ не раздалось ни возгласа, ни шепота.

Дарья затосковала: «Где же комарик?» – З-з-з-здесь я! Всё передал! Скоро будет!

– А как он дорогу найдёт?

– Семечки-фонарики, что у него в кармане, укажут путь! Я подсказ-з-з-зал!

– Спасибо вам, комарик! А вы не з-з-знаете, где старушка-поплетушка?

– З-з-з-знаю! З-з-за деревом привяз-з-з-зана!

– Раз-з-з-з-звязать можете?

– Простите, я только информацию передаю. Комар обоз-з-з-значает Колеблющий Марево!

– Ага! Ясно! Спасибо!

Сзади раздалось сопение и в ухо Даше зашептали:

– Привет! Еле нашёл тебя! Как ты?

– З-з-з-з-замечательно!

– Ты чего, от комара заразилась зудением?