Несмотря на сохраняющееся раздражение, Энни смущенно отвела взгляд и неопределенно пожала плечами.

Джейсон, очевидно, воспринял это как разрешение и сел напротив. Первое, на что он обратил внимание, были лежавшие на столике книга и стеклянный пузырек с настойкой. Энни быстро схватила его.

– Это ромашка, – пробурчала она и потянулась к сумочке, чтобы убрать.

Джейсон приподнял открытую книгу, чтобы рассмотреть название.

– «Практическая магия»? – спросил он. Энни заметила в его взгляде насмешку.

– Ну да, а что такого? – В ней вновь начало подниматься недовольство. – А ты книжек, что ли, не читаешь? Ах, ну да, вам-то, парням, подавай какую-нибудь научную фантастику, триллеры.

Энни вырвала книгу из его рук и прижала к груди, обиженно насупившись.

– Да нет, почему же. – Джейсон окинул ее заинтересованным взглядом. – Я разное читаю: и фантастику, и фэнтези, и сентиментальную прозу доводится. – Он откинулся на спинку сиденья и в поле его зрения оказалась открытая сумочка Энни, которая лежала рядом с ней. Глаза парня удивленно округлились. Девушка покосилась на сумочку и заметила, что, торопливо убирая пузырек с настойкой, не обратила внимания, как из бокового кармашка высунулся уголок льняного мешочка.

Энни испугалась и почувствовала приливший к щекам жар. Затем притянула к себе сумочку и постаралась незаметно запихнуть мешочек обратно. Сейчас Джейсон обо всем догадается и убежит сломя голову, как это сделала мать Лео, узнав, что она ведьма.

Прошло несколько минут в тишине, прерываемой лишь звуком равномерного стука колес, усиленным из-за приоткрытого окошка.

К ее облегчению, Джейсон ничего не сказал и лишь кинул на нее задумчивый взгляд.

– Откуда ты? – спросил он и скрестил на груди руки.

– Еду или вообще?

Джейсон улыбнулся одними уголками губ:

– И едешь, и вообще.

– Вообще я из Монтаны…

У парня приподнялись брови:

– Тогда что ты забыла здесь?

Мысли о том, почему она оказалась в этом странном поезде, придавили Энни тяжелыми воспоминаниями.

– Сама не знаю, – пробормотала она и угрюмо покосилась в сторону окна. – Нужно было оставаться в Монтане и продолжать учебу, а я понадеялась… – Энни оборвала сама себя, испугавшись сболтнуть лишнего. Джейсону не нужно было знать, по какой причине она оказалась на юго-западе Калифорнии. – Неважно.

Парень понимающе кивнул, приняв ее нежелание развивать эту тему:

– А я вот еду от родственников. У меня на западе Аризоны живет тетка – сестра матери. Давно звала меня в гости. Вот на время каникул решил выбраться, сменить обстановку. Сам я живу в Монтерее, – добавил он, предваряя ее вопросы. – Учусь на архитектора. Мечтаю когда-нибудь смоделировать и построить замок, – он весело усмехнулся.

Замок? Теперь этот парень казался Энни самую малость чудным. Впрочем, других попутчиков помимо него и странного мальчишки у нее не было, так что приходилось довольствоваться тем, что имелось.

– Пока ты ехал на поезде, тебе попался хоть один человек за время пути? – не удержалась Энни.

Джейсон на секунду задумался, а потом пожал плечами:

– Да я как-то не обратил на это внимание. Пустили на поезд? Пустили. Никто не трогает? Ну и ладно. Мне же спокойнее.

Несколько минут они помолчали, затем Джейсон внезапно спросил:

– Слушай, а на кого ты училась?

– На историка.

В его взгляде промелькнуло уважение, смешанное с недоумением:

– Интересно, почему такой выбор. Я лично никогда не любил историю: мне было сложно запоминать все эти имена, даты, события… Да и к тому же история – это о прошлом. Зачем она нужна мне, если впереди – только будущее? – Джейсон выглядел крайне заинтересованным этой темой.