Я так опешила от быстрой смены событий, что позволила подруге самой выбирать дорогу, хотя ни я, ни она не ориентировались в здешних переулках.

– Стой! – наконец, пропыхтела я, когда сил уже не осталось. – Мы заблудились!

– Нет, я уверена, что запомнила дорогу. Слышишь голоса? Кажется, за тем углом выход на рынок! – уверенно отозвалась Натка. Она дышала ровно и спокойно, наверное, воспользовалась магией, чтобы прибавить себе сил. Вот бы и мне прибавила!

Перед самым поворотом подруга запнулась и резко затормозила, а я по инерции вылетела вперёд и, слабо ойкнув, замерла. Впереди не было никого рынка. Там был тупик. Тупик, в котором стояла банда самых настоящих головорезов. Один из них как раз оттирал от чего-то красного огромный кривой нож.

ГЛАВА 9. Когда твой друг – опасный бандит

– Ой, ошиблась, – сдавленно пискнула Натка. Она в отличие от меня из-за угла не выпрыгивала, а только осторожно выглянула и тут же спряталась обратно. Кажется, её даже не заметили. – Держись! Я сейчас помощь позову!

И она со всех ног кинулась обратно. Я только и успела подумать, что столь талантливая магичка могла хотя бы попробовать дать отпор, как головорезы, удивлённые моим внезапным появлением, отмерли и двинулись навстречу, на ходу расцветая жуткими гнилозубыми улыбками.

– А кто это тут у нас?

Я хотела убежать. Честно. Но от страха тело словно парализовало, и момент был упущен. Ну всё… Прощай, жизнь! Сейчас они меня…

– Чего дрожишь-то? – вдруг спросил самый лохматый и широкоплечий. У него было порванное ухо, в котором тем не менее болталась крупная серьга. Я почему-то не могла оторвать взгляд от мерцающего фиолетового камня, внутри которого крутилось что-то наподобие миниатюрного смерча… Кажется, в этот момент бандит сказал что-то ещё, но я не расслышала.

– А? – переспросила беззвучно, пытаясь понять, чего от меня хотят.

– Замёрзла, говорю? Сейчас исправим. Буй! – Главарь требовательно глянул на одного из парней и тот достал из-за пазухи небольшую фляжку, которую тут же всучили мне. Но мои руки так тряслись, что я её едва не выронила.

– Ох, да у тебя совсем зуб на зуб не попадает. Давай помогу! – Лохматый взял дело в свои руки и ловко влил мне в рот немного жидкости из фляги. Я едва не закашлялась. Тёплый комок скользнул в горло, чтобы через мгновение распуститься внутри меня огненным цветком. Ощущения были такими острыми, что я выпучила глаза и судорожно задышала ртом, словно наглоталась перца.

– Другое дело! Ожила девка! – одобрительно загомонили бандиты.

– Ну, давай, рассказывай, – зловеще предложил главарь, как только я немного очухалась.

– Что? – уточнила я и тут же вжала голову в плечи, боясь, что разозлю этих жутковатых ребят своей недостаточной сообразительностью. Однако они, кажется, пребывали в благодушном состоянии и злиться не торопились.

– Ну… какие проблемы у тебя? Чего пришла-то?

– Чего пришла? – переспросила я. – Так я… случайно… мы от преследователей бежали и вот…

– Тебя кто-то обидел? – нахмурился главарь. Я никак не могла взять в толк, что ему не нравится, поэтому затараторила:

– Нет, обидеть не успели! Никто и пальцем не тронул, только разве что сумку отобрал один грабитель. Ну да это ещё до перехода к рынку случилось, на вокзале…

– Грабитель? Забрал сумку? – ещё сильнее нахмурился лохматый. – Так, давай-ка перейдём в другое, более удобное место. Ты есть не хочешь?

Я настолько опешила, что даже не нашла слов. Почему они ведут себя так странно?

– Есть хочешь, спрашиваю? – громче повторил главарь. Я, подумав, кивнула. Раз собираются накормить, значит, я им ещё нужна. Иначе зачем зря переводить время и пищу? В любом случае буду со всем соглашаться и тянуть время.