– Здравствуйте, я бы хотела изучить литературу о городе, – улыбнулась я, когда подошла к девушке за стойкой.

Она приподняла светлую бровь:

– Салемские ведьмы?

Я замерла с приоткрытым ртом. Неужели она знает, что я ведьма?

– Они интересуют всех туристов, – пояснила девушка.

Мои плечи опустились. Точно. Это же главная приманка для туристов – ведьмы. В этом городке полно информации о них: книги, материалы для зелий, котлы. В местном колледже есть даже предмет, посвященный обучению магии. Хотя это лучший способ, чтобы скрыть что-либо – спрятать на виду у всех.

– Нет, я интересуюсь более подробной историей города.

– И зачем ведьме история Салема?

В этот раз я действительно напряглась.

– Надо мной весит табличка «Ведьма», а я ее не замечаю? – шепотом возмутилась я, стараясь не привлекать внимание посетителей. Сначала Олган, теперь эта девушка…

– А ты разве не чувствуешь магию в других людях?

Я потупила взгляд. Меня никогда не учили узнавать ведьм, так как в Валдосте, кроме нашей семьи и Фейт, их попросту не было.

Ведьма выжидающе смотрела на меня. Если она ожидала, что я смогу настроиться и что-то ощутить, то это было ошибкой. Я никогда не была особо чувствительной к силам других. Возможно, рядом со мной в колледже учились и другие ведьмы, но мои способности к считыванию магии были слишком слабы, чтобы я уловила отпечаток силы.

– Я Ребекка, – представилась девушка, протягивая мне свою мягкую тонкую ладонь. И правда, имя для черлидерши.

– Тереза.

Наши ладони соприкоснулись, но я абсолютно ничего не почувствовала. Я читала в одном из гримуаров семьи о том, что ведьмы, соприкасаясь друг с другом, обмениваются энергией. Это может проявляться в появлении видений или ощущении эмоций. Вне зависимости от того, добрые эти намерения или нет, ведьма способна увидеть все. Но, видимо, такой способностью к обмену энергией обладали не все ведьмы.

– Давно в нашем городишке? – поинтересовалась Ребекка. Она выглядела удивленной, когда опустила мою руку, но ничего не сказала по этому поводу.

– Всего день. И уже слишком много впечатлений, – честно усмехнулась я.

Ребекка откинула часть волос за спину, выглядя при этом как топ-модель, и улыбнулась:

– Жизнь в Салеме как ботокс. Больно и не нужно. Поэтому все сваливают отсюда так быстро, как могут.

– Тогда почему ты еще здесь?

– А я люблю пожестче.

Девушка засмеялась. В тишине библиотеки казалось, что ее смех переливался по всему зданию, пробегая по стенам.

Ребекка вышла из-за своей стойки и направилась вглубь первого этажа:

– Пойдем, покажу тебе наш архив.

– Спасибо.

Мы шли мимо огромного количества стеллажей, несколько раз сворачивая и теряясь в книжном лабиринте.

– Где ты поселилась? – поинтересовалась Ребекка. Она шла впереди меня, и ее округлые бедра постоянно выписывали соблазнительную восьмерку. Я вряд ли когда-нибудь научусь так ходить: данные моего тела чуть менее выдающиеся. Мы с Ребеккой примерно одного роста, но мои бедра у́же, а грудь меньше. Я стройная, а она соблазнительная. Уверена, парни целуют асфальт, по которому она ходит.

– Я остановилась в отеле «The Salem Inn». Получилось дороговато, но это лишь на первое время: хочу найти себе небольшую квартирку в ближайшее время.

– Сейчас, конечно, не Хэллоуин, но туристический сезон все же открыт. Летом сюда съезжаются многие американцы. Все хотят поучаствовать в костюмированной охоте на ведьм или сходить на сеанс к «настоящей» прорицательнице. Это, конечно, дико фальшиво, но точно приносит деньги.

– А чем занимаешься ты? Помимо очевидного.

– Я учусь в местном колледже на спортивном факультете. А ты?