Все с удивлением смотрят на бабушку, а она поглядывает на часы и продолжает:

– Мы их, конечно же, впустили. Пригласили за стол, всё, что у нас было – картошка, квашеная капуста, да десяток яиц (специально собирали к праздничному столу – в такой мороз куры плохо несутся). Потом они сходили в баню и легли отдыхать. Новый год не стали встречать. «Время сна дорого, завтра ранний подъём и снова в путь», – как сейчас помню их слова. Ну а на завтра, первого января, в восемь утра, поблагодарив нас и оставив маленькую иконку с приклеенной статьёй о них на обратной стороне, отправились в путь. Только две тонкие дорожки от колёс на снегу оставили после себя…

Все за столом задумчиво молчали. Воздух в комнате был пропитан добром и верой в чудо. Через 3 минуты в дом пришёл Новый год…

8

Россия. Город детства

«Buongiorno[5], мой дорогой…

Сегодня, проснувшись, я подошла к окну и кроме белого цвета ничего не увидела. Его разбавляли только изредка цветные куртки идущих по тротуару людей и парочка старых балконов зелёного цвета из дома, напротив. Все деревья, дороги, крыши и даже бордюры замело настолько, что, если бегло окинуть их взглядом, покажется, что перед тобой чистый лист.

Знаю, что у тебя там снега нет. Ваши прогнозы передают дожди и сильный ветер с моря на ближайшие две недели… Всё-таки считаю, зимой голая земля – совсем не украшение. Но без тебя снег только нагоняет тоску. Пойду включу духовку. Пусть разогревается. Она у нас старушка, требует много времени. В это время как раз успею замесить тесто для клюквенного хрустящего печенья с корицей. Скоро испеку и тебе…

На сегодня у меня планов нет. Хочу отдохнуть дома, начать читать новую книгу… Пожалуй, только вечером доеду до нового в городе заведения. Говорят, очень спокойное место… Вернусь домой и обо всём расскажу.

Тёплого тебе во всех смыслах дня. Я рядом».


Отправляю мейл в Италию и смазываю противень сливочным маслом. Через пару часов печенье готово. Снимаю с бумаги для выпечки и складываю в стеклянную банку с плотно закрывающейся крышкой.

Утром звонили из визового центра, передали хорошую весть… В течение пяти рабочих дней моя виза будет доставлена курьером, а значит уже через неделю я смогу улететь.

Не стала рассказывать Ему об этом в утреннем письме, сообщу вечером. Чтобы поднять настроение после, наверняка, непростого рабочего дня. Ну а пока, поеду в новую пекарню, а то скоро совсем стемнеет…

* * *

«Buonasera[6]! Я снова здесь! Всё-таки смогла добраться без происшествий до дома. Прости, дотянула до темноты… Зато сегодняшний вечер подарил мне массу вдохновения, однако и заставил ещё больше скучать по тебе. Готов слушать?

В моём городе мало уютных кафе (предвидя твоё непонимание, объясняю – кафе в России – это место, где можно выпить кофе с небольшим сладким десертом. Говорю именно кафе, так как баром у нас называют заведение, чаще всего подразумевая наличие в нём алкогольных напитков, но никак не espresso con cornetto italiano[7]). И пекарня, в которой я была сегодня, показалась мне чудесным местом с неплохими перспективами. Небольшая, с тёплым запахом свежеиспечённого кукурузного, ржаного и цельно-зернового хлеба. Ну и, конечно же, несколькими рядами аппетитных пирожных и десертов.

Но моей радости не было предела ещё и потому, что в кафе был его владелец – немец средних лет, который остался в России из-за женщины, с которой после создал семью. Ещё пару лет назад я бы не осмелилась подойти к незнакомому человеку и начать диалог о личных ему вещах. Но теперь, ярко ощущая в себе частичку итальянского менталитета, смело делаю то, что подсказывает сердце.