Он снова сгорбился и побрёл к машине. Но через пару шагов приостановился и оглянулся через плечо:

– Найдите Эрика, мистер Логвин, если сумеете. А Эмили передайте, что… Впрочем, нет, любые слова сейчас – пустое сотрясение воздуха. Вздор и глупость. Просто делайте своё дело.

«Геккон» вырулил со стоянки и влился в автомобильный поток. Стэн тоже вернулся к своей «кунице», глянул на приборную панель: кто бы сомневался, бензин почти на нуле. Придётся заправиться, раз уж оказался на станции.

Дожидаясь возле колонки, пока топливо закачается в бак, он пытался понять, что может значить фраза Эрика про десятую милю. Было ощущение, что сегодня уже звучало нечто подобное, но память словно забуксовала.

Наваливалась усталость. Хотелось домой – обсохнуть и завалиться в постель. Но Стэн, доехав до своего квартала, заставил себя вернуться в контору.

Сел за стол и вытащил из нижнего ящика все накопившиеся счета. Заново просмотрел их, пересчитал наличность. Как ни крути, а двести пятьдесят придётся завтра отдать за аренду офиса, домовладелец уже грозился, что больше не потерпит отсрочки. Значит, от вчерашнего гонорара останется меньше сотни. А ведь надо ещё купить сигарет, да и поесть с утра вообще-то не помешало бы.

Новый же гонорар, который за Эрика, вряд ли поступит скоро, дело оказалось совсем не таким пустячным.

Стэн усмехнулся, вспомнив разговор с Броуди. Смешной он всё-таки парень, этот Артур. Пять сотен запросил, ха! Была бы у Стэна такая сумма в кармане, он не метался бы по городу, словно мокрая мышь. Устроил бы себе каникулы на неделю. Дрых бы сутками напролёт или сидел бы в баре – и чтобы никаких сверхсрочных заказов и перевозбуждённых клиентов.

В углу на тумбочке зазвонил телефон.

Стэн покосился на него недоброжелательно и, вздохнув, перенёс аппарат на стол. Провод волочился по вытертому линолеуму.

– Алло.

– Мистер Логвин? Это Эмили, сестра Эрика… Извините, что беспокою так поздно, но днём вас не было… А я просто хотела узнать, может, есть какие-то новости…

– Сожалею, мисс Белл. Зацепки пока разрозненные и не очень конкретные, но я продолжаю поиски. Кстати, раз уж зашёл такой разговор. Вам ничего не говорит словосочетание «десятая миля»?

– Нет, ничего такого не помню… Не доводилось слышать…

– Жаль. Впрочем, я не слишком надеялся.

– А как это связано с моим братом?

– Как раз и пытаюсь выяснить. Общаюсь с людьми, которые с ним так или иначе пересекались.

– Мне, честно говоря, очень стыдно, вы вчера меня попросили записать контакты его друзей, а я вспомнила одного только Жана-Люка… Получается, я почти ничего не знала о том, как живёт мой брат… Просто он не очень любил, когда я приходила туда, к нему на квартиру. Ещё и поддразнивал – говорил, что там, мол, нечего делать юным невинным барышням…

Стэн, припомнив недавний визит в мансарду, заметил:

– Знаете, мисс Белл, тут я с ним, пожалуй, согласен.

– Он сам предпочитал навещать нас с тётей. А я в последний раз была у него с полмесяца назад. Мы спустились в закусочную, там посетители с ним здоровались, перешучивались, но как-то очень сумбурно. Я слегка растерялась и, к стыду своему, не запомнила ни единого имени. Да и меня там, наверно, уже забыли… А теперь вот ничем не могу помочь…

– Не вините себя, Эмили, – сказал Стэн. – Никто не предполагал, что всё вот так обернётся. И если хотите знать, вас там тепло вспоминают – ну, по меньшей мере двое из тех, с кем я пообщался. Хозяин закусочной и молодой человек по имени Артур Броуди.

– Правда? Спасибо… Януш – очень хороший, он со мной говорил так, знаете, по-отечески… А мистер Броуди – это кто? Хотя погодите… Одну секунду… Да-да, я сообразила! Такой воспитанный, сдержанный молодой человек, он этим выделялся на общем фоне. Ну, вы понимаете, мистер Логвин, в тамошней компании все ведут себя немного… как бы это сказать…