Мысль мелькнула, потом пришло осознание того, что он на отдыхе и новая мысль, как бабочка впорхнула в его мозг:

– Куда движется AI2? Может, пора изучать Rust3? Интересно, когда уже нейросети начнут писать код за нас… Хотя нет, без нас точно не справятся, нужен же кто-то, кто будет их отлаживать!

Мысли вертелись и перемешивались:

– Успею ли я с этим проектом к сроку? Может, стоит пожертвовать фичами4 ради стабильности? Нужно будет завтра поторопиться… Ах, я же на отдыхе. Ладно, у меня еще будет целый август…

– А может после получения диплома начать свой собственный проект? Какую бы крутую штуку можно было бы создать… Какой-нибудь полезный сервис или игру… Нужно будет подумать на досуге.

Мысли сменяли одна одну, как кадры диафильма:

– Так, пора уже отвлечься от кода. Может, замутить роман с рыжей бестией? Или, ну ее… Может почитать ту книгу, что я бросил в рюкзак перед отъездом, ведь все о ней говорят и все советуют… А может, просто выспаться…

И все же работа не давала покоя:

– Как бы автоматизировать домашние дела? Может, написать скрипт для умного дома? Или лучше просто купить робот-пылесос? Как же все это оптимизировать…

Переводчик

Максим тоже сидел и думал о том, что у него катастрофически не хватало времени в последний месяц, чтобы закончить перевод, за который обещали неплохо заплатить.

– Как правильно перевести это идиоматическое выражение? Нужно посмотреть в словаре синонимов… Интересно, как разные языки отражают культуру… Может, выучить еще один язык? Китайский, например, перспективно…

В голове мелькнула мысль о том, что они уже так давно никуда не выбирались всей семьей. Визовые проблемы и нехватка времени перечеркнули все планы.

– В какую страну хотелось бы поехать? Может, во Францию, чтобы практиковать французкий? Или в Индию, чтобы погрузиться в их культуру? Интересно, как бы меня там встретили местные?

И вновь мысли вернулись к переводам:

– Может, почитать еще статьи по теории перевода? Как бы улучшить свои навыки устного перевода? Нужно больше практики…

Потом в голове появились тревожные мысли о том, что в связи с активным развитием и использованием ИИ, многие пророчили, что переводчики будут не нужны.

– Будет ли востребована профессия переводчика в будущем? Не заменит ли нас машинный перевод? Как найти хорошую работу после университета? Может, стоит подумать о фрилансе?

Мысли прыгали, как кузнечики на летнем лугу:

– Может, попробовать себя в литературном переводе? Какую книгу хотелось бы перевести? Как передать авторский стиль и атмосферу оригинала? Это так интересно и сложно!

А потом мысли вернулись к дому:

– Что же все-таки скрывает этот дом? Вроде бы дом как дом, но что-то в нем не так… Будем искать…

Будущий врач

Мысли Ксении были о том, что совсем недавно она рассталась со своим парнем и не совсем еще пришла в себя после этого. Разрыв случился внезапно и очень быстро, все как-то неожиданно произошло. Сломалось и разлетелось на острые куски, которые больно ранили и терзали душу. Застряли в ее сердце, как ледяные осколки зеркала Снежной Королевы из сказки Ханса Кристиана Андерсена. И до сих пор леденили ее пылкое сердце. А может она просто не заметила, что отношения давно трещали по швам. Из-за учебы ей аболютно не хватало времени на личную жизнь. Все это вытянуло из нее последние силы, теперь надо было восстановить баланс.

– Нужно не забывать о своем здоровье… Регулярно заниматься спортом, правильно питаться, высыпаться… Как совмещать напряженную учебу и личную жизнь? Важно все же находить баланс.

Потом Ксения вспомнила, как чуть не завалила экзамен по анатомии. Вспомнила, как не могла ничего толком вспомнить. Было нестерпимо стыдно.