– Наша домработница Лида, – представил ее Эльбрус. – Она вам все покажет. Ваша комната наверху.

Лида молча кивнула. Сверху по лестнице спускался молодой человек, удивительно похожий на отца. Только гораздо стройнее и ниже ростом. Он был в белом костюме и черной водолазке.

– Это наш именинник Керим, – представил сына Алхасов. – Керим, это тот самый эксперт, о котором я тебе говорил. Как видишь, он принял мое предложение и приехал к нам в гости. Хотя ты и не верил.

Молодой человек кивнул в знак приветствия. Дронго протянул ему бутылку вина в деревянном ящике.

– Хотя заранее нельзя поздравлять, но я вас поздравляю, – сказал он. – Это «Шато Мутон Ротшильд» пятидесятилетней выдержки. На бутылке – специально нарисованная для этого вина картина Миро. Из моей собственной коллекции. Надеюсь, вам оно понравится.

– Большое спасибо, – вместо сына сказал отец, забирая подарок. Керим просто кивнул еще раз, даже не посмотрев на бутылку. На его пресыщенном лице ничего не отразилось. Дронго подумал, что теперь количество неприятных вопросов от Джил резко возрастет.

– Очень приятный подарок, – произнес отец, явно раздосадованный поведением своего неблагодарного сына. – Надеюсь, он когда-нибудь начнет понимать толк в хорошем вине.

Сын пожал плечами, ничего не ответив.

– Я поставлю в холодильник, – пообещал хозяин дома. – А наши грузинские гости уже приехали?

– Тебя только они интересуют? – наконец подал голос Керим.

– Нет, – мрачно ответил отец. – Я всего лишь хотел уточнить.

– Они здесь, – раздраженно сказал сын. – Куда они денутся? Приехали еще два часа назад. Сейчас гуляют по территории. Как будто в первый раз здесь…

– Ну и пусть гуляют, – примирительно сказал Эльбрус. – А вы поднимайтесь в свою комнату, а через три часа у нас будет ужин, – торопливо обратился он к гостям, словно опасаясь, что сын скажет еще что-нибудь неприятное. – Если проголодались, то я распоряжусь что-нибудь принести. У нас и без специалиста из Баку прекрасно готовит наша Шукуфа.

– Спасибо, не нужно, мы пообедали в дороге, – ответил Дронго. – Увидимся за ужином.

Вместе с Джил он повернулся и направился к лестнице. Наверняка отец и сын за его спиной сейчас обменивались не очень дружелюбными взглядами.

Лида показала гостям на дверь крайней комнаты.

– Для вас все приготовили, – сообщила она.

– Сколько у вас комнат для гостей? – поинтересовался Дронго.

– Четыре в этом крыле, – ответила Лида, открывая дверь. – В другом крыле спальная комната хозяина дома, его кабинет и две комнаты – сына и его младшего брата. А дочь с мужем живут в этом крыле. Четвертую комнату готовили для племянника, но он не приедет.

– Для Эркина? – уточнил Дронго.

Лида взглянула на него. Лицо оставалось невозмутимым, но по нему пробежала едва уловимая тень.

– Вы с ним знакомы? – спросила она.

– Вчера вместе были на свадьбе.

– Значит, это вы были там, – произнесла она глухим голосом.

– Да, мы были вместе.

– Понятно… Можете войти.

Комната была большая, метров сорок. Большая двуспальная кровать. Письменный стол с двумя стульями, тумбочки со светильниками, два массивных кресла и два торшера. Джил прошла дальше и заглянула в ванную комнату. Затем повернулась к Дронго.

– Теперь что-нибудь объяснишь?

– Что именно?

– Зачем мы сюда приехали?

– По-моему, ты знаешь.

– Ты все еще уверен, что вчера этого молодого нахала хотели убить?

– Что-то мне подсказывает, что если бы Эркина хотели убить, то непременно убили бы. Ошибаюсь я или нет – покажет время.

– И ты хочешь найти здесь ответ на этот вопрос. Все как обычно, – добавила Джил.

– Ты и это знаешь, – кивнул он.