– Ты знаешь, в моем сне Генрад Гралийский захватил Ригорон, а мой брат Родлон жив. В смысле, уже мертв, Гралиец его повесил.

– Положим, вешать его было не за что, в медицинском смысле этого слова, – зло хмыкнула женщина.

– Подробностей все больше. Я в деталях видел лица. У Генрада Гралийского младший брат и наследник. И мачеха. Они торжествовали надо мной.

– Очень, очень увлекательное повествование, – нисколько не интересуясь его проблемами, растирала она кисти рук персиковым маслом. – Твоя жизнь по ту сторону сна гораздо богаче.

– Мне снятся вещие сны, – бурчал мужчина. – За нашими спинами недруги сплотились, чтобы нанести удар по Ригорону. Я в этом сне пленник, которого вот-вот прикажут казнить. Король Гралиции – ключевая фигура, он решился напасть на Ригорон!

Альфиния осторожно взяла вилочку и кровожадно пронзила аппетитный десерт.

– Тебе ли не знать, Росс, что Генрад Гралийский болен. До нас доходят сведения с той стороны Моря течений. В королевском замке семейное проклятие. Умер отец Генрада, затем старший брат, мать. Теперь он заболел. Когда он умрёт, ты перестанешь мучиться?

– Я даже больше скажу, – Россен отточенным движением вытащил из-под одеяла рыжего поросёнка. – Первому, кто сообщит мне о его смерти, я дам княжеский титул и отсыплю золота по его весу.

Женщина брезгливо оценила утреннего порося и закатила глаза.

– Я найму лучших убийц, чтобы прибить знахаря, который продлит его мучения.

Альфиния встала следом за мужем и покачала головой.

– Говорят, Генрад молод, ровесник нашего старшего сына, – рассуждала она. – Такая ужасная участь, умереть молодым. Признай, это несправедливо.

– Пусть сдохнет! – выпучил глаза Император и страстно чмокнул поросёнка в пятачок. – Только тогда я успокоюсь и буду спать спокойно. В моем сне он напал на Ригорон, будучи смертельно больным. Он харкал кровью и едва дышал, но попирал мою землю своими сапогами. Ты снова будешь утверждать, что это совпадение?

– Если ты не заметил, он не желает войны с Ригороном, – ответила женщина и небрежно воткнула поросенку в рыльце остатки десерта. – Возможно, он не так плох, как тебе кажется? Возможно, дело не в нем?

– Альфа, не зли меня. Мне важно, чтобы он и шагу не сделал по земле Ригорона. И если для этого он должен загнуться, пусть сделает это поскорее.

– Я всё время забываю, какой ты у меня потомственный душегуб, – улыбнулась она и поцеловала его в щёку. – Родион в своих письмах указывал на то, что послов в Падмиру выслал Загард, а не Генрад. Его брат взойдёт на трон после смерти короля. Загард готовит войну с Ригороном? Опасаться стоит младшего брата.

Император с сомнением покачал головой и наконец удовлетворенно кивнул.

– Родик сильно подпортит им планы. Он умеет делать это лучше прочих и взялся со всем рвением. Я в него верю. Плохо они нас знают, мы ещё заставим наших врагов раскаиваться и просить ригоронский хлебушек.

Мужчина надел халат и вышел с женой в гостиную. Руку оттягивал любимый поросёнок.


Глава 2

Море течений


Кровавые пятна на поверхности воды пенились и разбивались волной о лодку. Запах смерти ударил в ноздри. Словно завороженная, она смотрела туда, где всего несколько мгновений назад торчала голова рудокопа. Несчастный нашёл свою участь в голодных утробах морских тварей. Она пыталась ему помочь, но было слишком поздно. Всего несколько капель крови призвали хищников. В пылу борьбы за лодку она забыла об этой опасности.

Перед глазами застыли неприглядные подробности. Его глаза, когда он почувствовал чьё-то незримое присутствие, его искажённое лицо и крик, будто не человек кричал. А затем чудовищная пасть и клочья мяса в бурлящей крови. Парень ещё цеплялся за борта лодки, но Аяна поняла, что борьба бессмысленна и только принесёт ему большие страдания, и отпустила руки. Мужчина издал последний крик, закрутился в водовороте скользких тел и скрылся под водой, щедро обагряя её кровью.