– О господи… Только не говорите, что мы в «Северном сиянии» Филипа Пулмана, – я вновь обернулась к молодому человеку: он единственный пока сохранял спокойствие.
Нехорошее, ледяное, но всё же спокойствие.
– Где? – ещё на пару градусов холоднее переспросил он, щелчком пальцев стряхивая со своего плеча совсем уж наглый огненный язычок.
– В книге про людей, чьи души спрятаны в животных. Британское фэнтези, – уже жалея, что завела эту бесперспективную тему, вздохнула я.
С парня вдруг как рукой сняло всю его недоступность. Он вполне по-человечески, живенько так застонал, расплетая руки на груди и вцепляясь ими в волосы.
– Ты что, с Земли?! – простонал он на сей раз со словами, так убито, что я устыдилась.
– Она с Земли?! – паническим эхом отозвались старикашки, уже столпившиеся где-то вдалеке, на выходе из условной библиотеки.
Только тот, которого звали Говерик, остался маячить рядом, как очень виноватый осёл. Из рукава его пиджака выглядывала озадаченная змейка.
То, что все они знали нашу планету, одновременно утешало и озадачивало.
– Ну да, – я растерянно нахмурилась. – Оттуда.
– Второй землянин в университете… – пробормотал колдун Говерик. – Мы этого просто не выдержим! Они же невыносимы!
– Кто, мать вашу, настроил телепорт на Землю?! – тут же вспылил какой-то старичок поодаль. – Мы не работаем с этими козлами!
– Я-я-я-я… – донеслось совсем издалека. – Там лучшие тигры, и я подумал, что…
– Нам конец!
– А что с ней делать-то?!
– Дайте мне валерьянку!
– Простите, ну простите!..
Шум поднялся невообразимый.
Я, в первый момент совсем растерявшаяся, теперь поджала губы:
– Может, вы всё-таки объясните мне, где мы и что происходит?
Все мгновенно замолкли и вновь уставились на меня с опаской и недоверием, но на мой вопрос никто не спешил отвечать. Прошло несколько томительных секунд, пока наконец парень, чьего имени я так и не узнала, легко шагнул вперёд и неожиданно оказался прямо передо мной.
– Объясняю, – донельзя мрачно сказал он, положив руки мне на плечи. Я, ошарашенная его внезапной близостью, попыталась спастись в языках трепещущего за спиной пламени. Стало ещё хуже: огонь, весело запрыгавший вокруг нас, лишь добавил жуткую нотку преисподней в атмосферу нашей беседы. – Если коротко, то у тебя огромные проблемы.
– Почему?! – опешила я. – Потому что я явилась вместо тигра? Так это же вы меня вызвали! Сами!
– А жизнь вообще несправедлива, – проворчал незнакомец и вдруг очень нежно провел рукой по моей шее.
Касание было настолько деликатным – будто пёрышком, – что у меня невольно перехватило дыхание.
– Dorenmi, – проговорил юноша, и я уснула, упав ему на руки.
3. У больниц есть запах
У больниц есть запах – и с этим согласятся не только те, кто лежал в них или навещал там кого-нибудь, но даже те, кто просто видел их в кино. Этот запах проникает сквозь экран. И сквозь миры, судя по всему, тоже.
Я поняла, где нахожусь, ещё до того, как открыла глаза.
А открыв их и увидев, что меня окружает, убедилась в правильности своего вывода: белые, туго затянутые койки, шкафчики, полные склянок с лекарствами, и хорошенькая медсестра в крахмальном наряде и чепце с полями, загнутыми, как крыша пагоды. Меня по-прежнему окружало такое же царство готики, как и в библиотеке, но здесь интерьер был выполнен в светлых тонах.
– Привет, – кивнула мне медсестра.
– Привет, – ответила я. – Жутковато, что ты стояла тут и смотрела, как я сплю.
– Это моя работа, – просто сказала девушка и присела на краешек кровати.
Вблизи стало видно, какое симпатичное у неё лицо: типаж Энн Хэтэуэй. Глазищи огромные, губы улыбчивые, и что-то вроде сострадания (что совсем не лишнее для медсестры) сквозит в общем облике.