– Ладно, ладно, понял! Сейчас сделаю тебя видимой, нечего на людей бросаться!

Юный маг направился к своему заваленному столу и принялся разыскивать нужную колбу. Фургон вновь тронулся и теперь стремительно набирал скорость. Старец осторожно подал голос:

– Джар, не хочу показаться грубым, но кто, черт побери, правит лошадьми?

В ответ Джарвин только отмахнулся:

– Сами идут. Слышал что-нибудь о навигации и автопилоте?

– Что-что?

– Вот и я о том же. Не забивай себе голову, Старец. Просто представь, что мои лошади точно знают, куда скачут, и делают это без всяких понуканий.

– Вы уже запатентовали технологию? – деловито поинтересовался Иль.

– Еще нет, это первое испытание. Как и лошадиного ускорителя, который вы уже имели честь видеть.

– Боюсь, вам стоит поработать над внешним видом лошадей. После вашего ускорителя они годятся разве что для всадников апокалипсиса, если таковые где-нибудь все же имеются.

– Иль, вы пессимист.

– Джентльмены, не хочу прерывать ваш обмен любезностями, но мне страшно надоело быть пустым местом. Джар, ищи уже нужную колбу и молчи.

– Злая ты, Ли! А, вот и колба! Иди сюда, невидимка, будем возвращать тебе твой чудесный облик.

Иль и Ама обратились во внимание – им давно не терпелось увидеть знаменитого стиллера. Когда в воздухе стал проявляться ее силуэт, оба затаили дыхание. Наконец перед ними появилась высокая черноволосая девушка, подтянутая, белокожая, с выступающими скулами, острым подбородком и тяжелым взглядом серых глаз. Ее движения были скупы и отточены. Быстрым взмахом руки метнулись к голове и ощупали две тяжелые черные косы, которые тут же принялись расплетать.

– Джар! Сколько раз просила: не плети мне косы, пока я сплю.

– Ты так мечешься, что волосы превращаются в сплошной колтун. Нет у меня времени каждый день тебя расчесывать.

– А я теперь похожа на борзую! – возмутилась Ли, увидев свои распущенные волосы.

– На очень красивую борзую! – парировал Джарвин.

Ли беззаботно рассмеялась, вдруг осознав, как она соскучилась по другу. Для тех, кто видел ее впервые, перемена в настроении показалась разительной. Ама, признаться, не ожидала, что стиллер-легенда может выглядеть, как девчонка-хохотушка, за что тут же себя мысленно отругала. Удивительно, как высокий уровень профессионализма влияет на восприятие. Отчего-то профессионалы в глазах обывателей вдруг перестают быть обычными людьми, как будто для достижения высот нужно обладать нечеловеческими качествами. Бесспорно, это помогает оправдываться лентяям.

Впрочем, веселье на лице Ли быстро уступило место озабоченности и деловой решимости.

– Джар, а теперь быстренько введи меня в курс дела. Куда мы едем и кто наши спутники?

Молодой маг в общих чертах обрисовал ситуацию и представил попутчиков. Ли выслушала его, не перебивая, а по окончании рассказа устало опустилась и уселась прямо на пол.

– Джар, милый, – обратилась она к юноше покровительственным тоном, – Ты же понимаешь, что мы не можем выполнить заказ Иля? Где я, по-вашему, возьму такую мечту? Мне ни разу не встречалось ничего подобного.

Иль поспешил сам вступить в разговор:

– Лианелла, будьте добры, не отказывайте столь поспешно. Мой заказчик убежден, что подобные мечты существуют, и у него есть тому подтверждения.

– И какие же, позвольте узнать? – Ли намеренно пародировала речь Иля.

– Боюсь, вы узнаете о них только от моего клиента.

– Ловко вы придумали, господин! И что же получается? Мне надо тащиться в Круглый город только ради того, чтобы получить липовое подтверждение вашим бредням? Увольте! Джар, поворачивай назад, мы возвращаемся.