Агван и Тигран тоже покинули ресторан, а мачеха Рузанна очень ненадежный вариант. Она любит только своих сыновей и собаку. Что, если… если ее дочку похитят?! Или она испугается, выбежит на улицу и… и потеряется?!
Охваченная паникой, Лиза осмотрелась по сторонам. Нельзя ей здесь оставаться, никак нельзя!
Кащеев и его охрана заигрывали с девицами в откровенных купальниках на фоне бескрайнего синего моря под аккомпанемент поющих с берега цикад, а Артур куда-то пропал в поисках ключа от каюты.
Проходивший мимо водитель швырнул ключи от седана на столик в метре от Лизы. Заигрывавшие с девицами охранники потеряли бдительность.
Решение пришло мгновенно. Схватив ключи от машины, Лиза прокралась к трапу и сбежала обратно на пристань.
Кащеев громко выкрикнул: «Поднять паруса!», и охрана встрепенулась. Два матроса принялись убирать трап, чтобы большая яхта могла идти в море.
Подбежав к машине, Лиза быстро открыла дверцу и устроилась на водительском сиденье.
— Лиза! Нет! — перекинувшись через борт медленно отплывающей яхты, взревел Артур. — Стой!
— Остановись, беглянка! — отчаянно замахал руками подбежавший к корме Кащеев. — Это же все ради тебя!
Но Лиза уверенно завела мотор, а потом, высунувшись из окна авто, показала Артуру и Кащееву средний палец.
— Останови яхту! Останови ее! — Артур вцепился другу в грудки.
— Я не могу! Яхту нельзя остановить, как машину!
— Тогда я вернусь вплавь!
Артур снова кинулся к борту яхты и начал снимать пиджак.
— Стой! Пешком ты ее не догонишь!
— И что теперь делать?!
— Ничего, расслабься. Планшет у меня, свадьба не состоится. А там у тебя будет еще целая неделя, чтобы все исправить.
— Ты ничего не понял, Кащеев?! Я должен вернуть Лизу сегодня!
Оттолкнув друга, Артур подтянулся на корме и нырнул в море прямо в костюме.
— Лиза, остановись! Я люблю тебя, слышишь?! — Зверев усиленно греб в сторону пристани, отплевываясь от соленой волны.
Высунувшись из окошка седана, Лиза снова показала ему очень неприличный жест, а потом нажала на газ. Сорвавшись с места, седан поднял клубы пыли и помчался обратно в город.
— Идиот… — хлопнув себя по лбу, пробормотал Кащей.
9. Глава 8. Лиза
Я гнала видавший виды седан по трассе с огромной скоростью. Водители других машин сигналили мне вслед и грязно ругались. Моя прическа, над которой стилист провела два часа, растрепалась. Красивые белые цветы выпали, а платье… платье перепачкалось и смялось. И вообще, у него был такой вид, что я с досадой размышляла о том, что теперь его не примут даже в химчистку.
Через пару километров показался первый блокпост. Сотрудник ДПС не поверил своим глазам: ему в руки шла удача, та самая машина, которую совсем недавно объявили в розыск в связи с похищением!
Раздувшись от важности, он начал отчаянно размахивать жезлом и дуть в свисток.
Не желая нарываться на неприятности, я нажала на тормоз, и машина съехала к обочине.
Наверное, я выглядела странно: растрепанная невеста в свадебном платье за рулем старого седана. Подбежавшие к машине сотрудники ДПС слегка опешили и даже отдали мне честь.
— Здравствуйте! — высунувшись из авто, приветливо заулыбалась я.
— Права, гражданочка, предъявите, — сурово взглянул на меня тот самый, который раздулся от важности, заметив машину. — Этот автомобиль объявлен в розыск! Или вы и есть Зверев Артур Николаевич?
— А что, похожа?
— Нет, конечно. Но машина объявлена в розыск, и мы обязаны ее задержать до прибытия опергруппы. Был похищен человек.
— Да не похитили никого! Послушайте, мне надо ехать. У меня ребенок остался совсем один в ресторане.
— Как — никого не похитили?! Елизавету Андреевну Романову похитили!