– Привал! – Огласила, указывая ей на камни у коралловых кустов.
Лисия практически сразу опустилась на указанно место и вытянула ноги.
– Сейчас пирожок достану. – Пообещала я и открыла сумку.
– Мама! – Лисия взвизгнула, и я вскинула голову, следя взглядом за её дрожащим пальцем.
В паре шагов от нас в водной стене барахтался гигантский ящер, злобно зыркая в нашу сторону.
– Он в воде, ничего страшного. – Пообещала я ей, с опаской поглядывая на животное.
Не смотря на то, что моя предыдущая встреча с живностью была вполне благоприятной для меня, одного взгляда на три ряда клыков было достаточно, чтоб кинуть меня в холодный пот.
– Ада, а долго ещё идти?
– Ты так спрашиваешь, будто я каждый день к Оллирам таскаюсь по морскому дну.
Жевать под пристальным взглядом голодного ящера получилось очень быстро, и мы снова двинулись в путь.
Казалось, что прошли часы, а мы всё ползли и ползли по скользким камням. Привал пришлось устраивать ещё дважды, прежде чем я почувствовала дуновение ветерка.
– Кажется, уже скоро. – Обрадовала я подругу.
Примерно через полчаса поняла, что водная стена становиться ниже. Вокруг становилось темней.
– Наверно, уже вечер. – Подытожила Лисия.
– Ну и хорошо, меньше зевак на берегу. – Ту меня вдруг осенило. – Слушай, а на этих землях на каком языке говорят?
– На таком же вроде… – Лисия задумалась. – В начале же все едино было. Может, есть какие-то различия в диалекте или произношении.
– Вот, дьявол! Нас вычислят.
– Главное, чтоб они первые заговорили, чтоб мы услышали разницу, – рассуждала подруга.
– Ну, наверно предупредят, прежде чем начнут стрелять. Вопрос, будет ли смысл после этого говорить.
Когда под ногами, наконец, начался песок и до берега оставалось несколько футов я, попросив Лисию подождать, решила, что сначала высунусь сама и осмотрюсь.
Вода поступила очень разумно, коридор выводил нас на небольшой песчаный участок с одной стороны которого возвышался утёс, а со второй начинался лес. Вокруг была тишина и ни души. Я вернулась за подругой.
– Ну и как там? – Спросила она, увидев меня. – Страшное место?
– Да не страшней деревни ворожей. По крайней мере враги не окружают. – Я взяла сумки и мы направились к берегу.
Когда волны сомкнулись за нами, я повернулась к морю с благодарственной речью.
– Тут тропинка, значит и деревня близко. – Сказала Лисия, указывая куда-то между деревьев.
– Думаешь, не опасно сразу к людям?
– Люди, по крайней мере, не сожрут, в отличие от яшеров и лесных ножехвостов. – Пояснила она.
– Как знать. – Ответила, радуясь, что ножехвостов пока не видела.
Мы медленно шагали по тропинке, я впереди, Лисия за мной. Первая постройка показалась совсем близко. Вся стеклянная стена домика была обращена как раз в нашу сторону. Это ж надо так не повезло! С ужасом я поняла, что обитатели, наслаждающиеся ужином в этот момент, нас заметили и повскакивали со своих мест.
– Короче, говорить буду я, а ты беременная, – шикнула я Лисии.
– И немая?
– Просто, тебе не до разговоров ты будущая мать.
Нам навстречу выскочили двое мужчин, к счастью без кинжалов.
– Вы кто? – спросил тот, что постарше.
– Прекрасного вечера! – я улыбнулась. – Мы заблудились и моей сестре нужна помощь. – Я жестом указала на Лисию, которая усиленно изображала нуждающуюся в помощи беременную. Подперев рукой поясницу, она страдальчески стирала пот со лба.
Выглядело настолько убедительно, что даже я обалдела.
– Заходите в дом. – Сказал всё тот же мужчина.
Помещение было очень уютным. По крайней мере мне так показалось после лачуги Лисии в деревне. Сам дом не очень большой: первая комната в которую мы вошли, была просторной парадной, далее из неё можно было попасть на кухню, в столовую, служившую также гостиной, и три комнаты – спальни.