– Отец, я… – начал Ангало.
– Помалкивай! Вам известны слова Арнольда Лимитеда (осн. 1905)! Все Под Одной Крышей! Все! Следовательно, Снаружи не может быть ничего. А следовательно, вы – пришельцы из другой части Магазина. Из отдела Корсетных Изделий. Или Молодежной Моды. Почему бы нет? Мы никогда не исследовали эти отдаленные области, так что…
– Да нет же, мы… – начал Масклин.
Герцог остановил его повелительным жестом.
– Слушай меня, – потребовал он, сверкнув глазами. – Я не возлагаю вину на вас. Мой сын – слишком впечатлительный юноша. И я не сомневаюсь, что он просто подговорил вас. Парень совершенно свихнулся: бегает смотреть на грузовики, наслушался всяких глупых историй – вот и помешался. Но у меня есть голова на плечах. – В голосе герцога послышался вызов. – А для крепких парней вроде тебя среди латников Галантерейи всегда найдется место. Так что забудем это маленькое недоразумение, и все.
– Но мы действительно приехали снаружи.
– Нет никакого Снаружи! – закричал герцог. – В Снаружный мир попадают только умершие, и то если они вели праведную жизнь. Вот они будут пребывать Снаружи – в сиянии вечной славы. А теперь – к делу. – Герцог хлопнул Масклина по плечу. – Брось эту глупую болтовню. Нам нужна твоя помощь. Ведь перед нами стоит поистине героическая задача…
– А в чем она состоит?
– Ты ведь не желаешь, чтобы наш отдел захватили Слесарные Инструменты и Электротовары? – требовательно спросил герцог.
Масклин озадаченно покосился на Ангало. Тот резко кивнул.
– Полагаю, что нет, – пробормотал Масклин. – Но вы ведь все – номы, разве не так? И ведь тут всем хватает места. Зачем же тогда вы только и делаете, что ссоритесь между собой? Это же глупо.
Краешком глаза он видел, как Ангало закрыл лицо руками.
Герцог побагровел.
– Глупо? Ты сказал «глупо»?
Масклин хотел было взять свои слова обратно, но он с детства был честным номом. Он чувствовал, что не настолько хитер, чтобы солгать и вывернуться из неприятной ситуации.
– Ну… – начал он.
– А ты хоть когда-нибудь слышал о таком понятии, как честь? – взревел герцог.
Масклин немного подумал и кивнул.
– Слесарные Инструменты и Электротовары хотят захватить весь Магазин, – поспешно вмешался в разговор Ангало. – Это будет просто ужасно. А ведь есть еще и Дамские Головные Уборы. Они ничем не лучше.
– Почему? – удивился Масклин.
– Почему?! – взорвался герцог. – Да потому, что они испокон веков ведут с нами вражду! А теперь ступайте, – прибавил он чуть спокойнее.
– Куда?
– К Слесарным Инструментам и Электротоварам. Или к Дамским Головным Уборам. Или к Канцелярским Принадлежностям. Этот народец как раз вам под стать. Или обратно, в Снаружный мир. В общем, куда хотите, это уже не мое дело, – саркастически расхохотался герцог.
– Мы хотим получить обратно наш Талисман, – бесстрастно объявил Масклин.
Герцог поднял с пола черный кубик и швырнул его в лицо Масклину.
– Извините меня, – пожал плечами Ангало, когда они вышли из зала. – Я должен был сразу предупредить вас, что у папы горячий нрав.
– Зачем ты вылез и стал перечить? – рассердилась Гримма. – Если уж мы вынуждены к кому-то присоединиться, то почему бы не к этим, как их там, Горлодерии? А что с нами будет теперь?
– Этот ихний герцог слишком много себе позволяет, – отрезала матушка Морки.
– Он никогда не слышал о Талисмане, – пробубнил папаша Торрит. – Ужас, это ж надо! Или взять то, что Снаружи. Я как-никак там родился. Всю жизнь прожил. И нет там никаких мертвецов. И живущих в какой-то такой «славе» тоже нет. В норах – есть. А в «славе» – нет, это точно.
Тут, как всегда, между ним и матушкой Морки вспыхнула перебранка. Масклин посмотрел на них, потом опустил глаза. Они шли по какой-то низкой сухой траве. Ангало сказал, что это называется «ковер». Еще одна вещь, украденная у людей.