Переводчик в соответствии с законом определяется как лицо, привлекаемое к участию в уголовном судопроизводстве в случаях, предусмотренных УПК, свободно владеющее языком, знание которого необходимо для перевода (ч. 1 ст. 59 УПК).

Лицо, назначенное переводчиком в соответствии с ч. 2 ст. 59 УПК, является участником уголовного процесса, наделенным соответствующими его роли процессуальными правами и обязанностями. Прежде чем назначить переводчика (путем вынесения постановления, определения), следователь, судья, суд должны убедиться в том, что назначаемое лицо владеет языком, знание которого необходимо для перевода, а также выясняют, нет ли обстоятельств, дающих основание считать, что лицо, назначенное переводчиком, прямо или косвенно заинтересовано в исходе дела, нет ли иных данных, устраняющих переводчика от участия в деле (ст. 69 УПК).

Переводчик вправе:

• задавать вопросы участникам уголовного процесса с целью уточнения перевода;

• знакомиться с протоколом следственного действия, в производстве которого он участвовал, а также с протоколом судебного заседания и делать замечания по поводу правильности записи перевода, подлежащие занесению в протокол;

• приносить жалобы на действия дознавателя, следователя и суда, ограничивающие его права.

Разъяснение положений ч. 3 – 5 ст. 59 УПК, устанавливающих права, обязанности и ответственность переводчика, производится до начала исполнения лицом функций переводчика при производстве по делу (ч. 5 ст. 164, ч. 2 ст. 169, ст. 263 УПК).

Переводчик не вправе:

осуществлять заведомо неправильный перевод;

разглашать данные предварительного расследования, ставшие ему известными в связи с участием в качестве переводчика, если он был об этом заранее предупрежден в порядке, предусмотренном ст. 161 УПК;

уклоняться от явки по вызовам дознавателя, следователя или в суд.

Понятой

Понятой – это незаинтересованное в исходе уголовного дела лицо, привлекаемое дознавателем, следователем для удостоверения факта производства следственного действия, а также его содержания, хода и результатов (ст. 60 УПК).

В УПК определено, кто не может быть понятым: несовершеннолетние; участники уголовного судопроизводства, их близкие родственники и родственники; работники органов исполнительной власти, наделенные федеральным законом полномочиями по осуществлению ОРД и (или) предварительного расследования.

Закон указывает следственные действия, при производстве которых обязательным признается участие не менее двух понятых. К ним относятся следственные действия, предусмотренные ст. 177 (осмотр), 178 (осмотр трупа, эксгумация), 181 (следственный эксперимент), 182 (обыск), 183 (выемка), ч. 5 ст. 185 (осмотр, выемка задержанных почтово-телеграфных отправлений), ч. 7 ст. 186 (осмотр и прослушивание фонограммы), ст. 193 (предъявление для опознания), 194 (проверка показаний на месте).

Понятой вправе:

• участвовать в производстве следственного действия и делать заявления и замечания, подлежащие занесению в протокол;

• знакомиться с протоколом следственного действия, в котором он участвовал;

• приносить жалобы на действия дознавателя, следователя и прокурора, ограничивающие его права.

Придавая особое значение осведомленности понятого о своих процессуальных правах и об ответственности, законодатель неоднократно напоминает об обязанности следователя сделать необходимые разъяснения (ч. 5 ст. 164, ч. 4 ст. 170 УПК).

Понятой как участник уголовного судопроизводства не свободен от обязанностей. Закон запрещает понятому уклоняться от явки по вызовам дознавателя, следователя или в суд, а также разглашать данные предварительного расследования, если он был об этом предупрежден заранее в порядке, предусмотренном ст. 161 УПК. За разглашение данных предварительного расследования понятой несет ответственность по ст. 310 УК.