a) он был оправдан,

b) он был признан виновным без принятия какой-либо санкции,

c) принятая судом санкция была приведена в исполнение или приводится в исполнение, или

d) принятая судом санкция перестает действовать в соответствии с нормами страны суда.

Если судебное расследование в стране суда происходило не по просьбе норвежских властей, первый абзац не действует в отношении дел, названных в первом абзаце, пунктах 1 и 2,

a) если деяние совершено в Королевстве, см. § 12, первый абзац, пункт 1, и второй абзац,

b) если преступник во время деяния постоянно проживал в Норвегии или являлся гражданином Норвегии и преследование необходимо в общественных интересах,

c) если деяние было направлено против лица, занимающего официальную должность в Королевстве, или официального института, или другого учреждения официального характера в Норвегии, или преступник сам занимал официальную должность в Норвегии,

d) если деянием был захват воздушного судна или другое международное преступление в соответствии с международным правом, или

e) что-либо иное следует из договора об экстрадиции или многосторонней международной договоренности.

Если судебное преследование в стране суда осуществлялось не по просьбе норвежских властей, то первый абзац не действует в отношении дел, названных в первом абзаце, пункт 3, когда

a) деяние, ставшее основанием для вынесения приговора иностранными властями, полностью или частично было совершено в Норвегии. Если деяние только частично было совершено в Норвегии, то исключение все равно не применяется, если деяние было частично совершено на территории участвующей в соглашении страны, в которой был вынесен приговор,

b) деяние, которое стало основанием для вынесения приговора, уголовно наказуемо в Норвегии в соответствии с главами 8, 9 или 14 настоящего Закона или в соответствии с Законом от 18 августа 1914 г. № 3 о военных тайнах, или

c) деяние, которое легло в основу приговора иностранного суда, было совершено норвежским чиновником в нарушение его служебных обязанностей.

Дополнен Законом от 22 февраля 1974 г. № 9, изменен Законом от 25 марта 1977 г. № 22, Законом от 20 июля 1991 г. № 67, Законом от 16 июля 1999 г. № 67 (вступил в силу 27 апреля 2001 г. в соответствии с резолюцией от 27 апреля 2001 г.).

§ 13. В случаях, рассматриваемых в § 12, пункт 4, a и b, преследование может быть начато только по решению Короля.

В случаях, рассматриваемых в § 12, пункт 4b, нельзя осуществлять преследование, если только наказание не может быть применено также согласно законодательству страны, в которой совершено деяние. Также не может быть вынесено более строгое наказание, чем соответствующее законам данной страны.

Первый и второй абзацы не применяются, если уголовное преследование осуществляется в Норвегии в соответствии с договоренностью с иностранным государством о переводе уголовных дел.

В каждом случае, когда подвергшийся наказанию за границей осуждается в Норвегии за то же деяние, уже отбытое наказание должно быть в максимально возможной мере вычтено из приговора, выносимого здесь.

Изменен Законом от 25 марта 1977 г. № 22 и Законом от 27 ноября 1992 г. № 113.

§ 14. Отменен Законом от 19 июля 1996 г. № 57.

Глава 2. Наказание и другие правовые последствия

Заголовок изменен Законом от 22 февраля 1929 г. № 5, Законом от 17 января 1997 г. № 11 (вступил в силу 1 января 2002 г. в соответствии с Законом от 15 июня 2001 г. № 64).

§ 15. Обычными видами наказания являются:

тюремное заключение,

арест,

содержание под стражей,

общественные работы и штрафы.

В особых случаях может использоваться лишение гражданских прав, как указано в § 29.