Француз утёрся тыльной стороной ладони и снова кинулся на меня. В этот раз уйти мне не удалось, и чья-то вовремя подставленная нога отправила меня в недолгий полёт на пол. Пьер схватил меня за грудки и мощным ударом снова опрокинул наземь. Перед глазами пошли разноцветные круги, и я даже не успел опомниться, как снова получил несколько ударов.
Я перекатился в сторону, схватил табурет и с размаху врезал по голове француза, но то ли голова оказалась слишком крепкой, то ли мебель слишком хлипкой – табурет рассыпался, не причинив особого вреда. Толпа вопила и улюлюкала от азарта, а я постепенно стал понимать, что нарвался не на того противника.
Лицо Пьера перекосила жестокая ухмылка, не сулившая мне ничего хорошего. Но и я не зря столько лет стёсывал кулаки о собственных матросов и случайных собутыльников. Я быстрыми движениями уходил от широких ручищ француза и осыпал его градом ударов.
Кровь, столь привычная местным завсегдатаям, заливала лица обоим, и когда я в очередной раз увернулся – удар, предназначенный мне, угодил в кого-то ещё. За это я и люблю кабацкие побоища. Одно неловкое движение – и вся таверна превратилась в гудящий улей, полный злых шершней.
Бармен, укрываясь за стойкой, с неудовольствием взирал на массовую драку, грозившую перерасти в поножовщину. Я тем временем выскользнул из людской свалки и устремился к уцелевшему столу, полному разнообразной еды. С чувством выполненного долга я украл баранью ногу, стянул с другого стола бутылку местного сивушного рома и поспешил выйти на улицу незамеченным. Жизнь налаживалась.
– Кровавый Эдди! – окликнул меня знакомый голос позади.
Я обернулся, на ходу пережёвывая мясо, словно нашкодивший ребёнок. Передо мной стоял один из капитанов Берегового Братства.
– Привет, Томас. Не видел твоего корабля на рейде, – я пристально посмотрел в глаза давнему сопернику. Тот выглядел, как и всегда, щеголем – шляпу украшало дивное перо одной из местных птиц, а шёлковым кружевам позавидовала бы любая столичная модница. Однажды мы ходили с ним на промысел и не смогли поделить награбленное.
– Мой корабль стоит в бухте неподалёку, а вот где твой – боюсь даже представить, если уж тебе приходится красть еду, – пират рассмеялся мне в лицо.
– Нарываешься? – прямо спросил я.
– Нет, что ты. Просто поинтересовался у старого друга, как дела, – Том взял меня под локоть и пошёл вдоль набережной. Со стороны это наверняка выглядело, будто красавец-герой поймал преступника.
– Да скорее пекло у меня под ногами разверзнется, прежде чем Томас Уэйн будет о чём-то спрашивать просто так, – фыркнул я и продолжил поглощать баранину.
Капитан рассмеялся и погрозил мне пальцем.
– Если ты такой проницательный, то где же твой корабль?
– Бороздит моря без меня, – не стал отпираться я. Рано или поздно весь архипелаг узнает о случившемся. – Уильям устроил мятеж.
– Стало быть, ты сейчас в поисках работы? – голос пирата стал медоточивым настолько, что можно было на хлеб намазывать.
– Я сейчас в поисках корабля, – уклончиво ответил я.
– Отлично! – Томас даже всплеснул руками. – Мне как раз нужны толковые офицеры!
– Набери из матросов. Уж они-то морское дело знают.
– Ты не понял. Мне нужны толковые офицеры, а не какие-нибудь неграмотные крестьяне. Ты ведь силён в навигации? – капитан широко улыбался и пытался всячески меня умаслить. Зная Уэйна, тут что-то нечисто.
Но, с другой стороны, это не самый худший вариант – пойти в команду пиратского судна. Всё-таки это не британский флот, здесь можно в одночасье стать могущественным и знаменитым. А можно как я, в один момент лишиться всего.