Том не сразу разглядел говорящего за спинами прохожих. Тот вынырнул прямо из-под ног и по-приятельски помахал лапкой. Существо оказалось с полметра ростом, жёлтое и такое пушистое, что было непонятно, то ли зверёк настолько упитанный, то ли шерсть очень длинная. На мохнатой головке была кепка с меховыми ушками по бокам. При виде сказочного создания господин Ху сморщил нос, как от противного запаха.

– Смотрю, ты ещё жив.

– Смотрю, ты тоже, – ухмыльнулся зверёк, больше всего похожий на крысу. Только задние лапы были непропорционально большими, почти как у кролика.

Господин Ху насупился.

– Может, когда-то жизнь и заставила меня знаться с тобой, но это не делает нас партнёрами. Был бы у меня выбор, я и тогда предпочёл бы обойтись без твоих услуг, а впредь обойдусь и подавно.

Крыса поддела локтем ногу Тома.

– Подколол! Ну и шутки у тебя, мистер Ху! Узнаю старого приятеля!

Господин Ху наклонился так низко, что его нос почти уперся в крысиную морду.

– Проваливай, Сидни, или отведаешь моих клыков. Даже если мне придётся неделю мыть рот с мылом.

Сидни не обратил ни малейшего внимания на ругательства тигра. Он невозмутимо вынул из своего пушистого меха визитную карточку и вручил её Тому.

– Позвольте представиться: Сидни Стиллвотер. С кем имею честь?

Он вытянул вперёд лапку. Том некоторое время бестолково смотрел вниз на розовую ладошку с крошечными пальчиками и когтями, пока до него не дошло, что крыса ждёт в ответ визитную карточку Тома.

– Том Ли, – представился мальчик и извиняющимся жестом похлопал себя по карманам. – Боюсь, у меня нет с собой карточки.

– Вот как? Ладно! – выхватив свою карточку из пальцев Тома, Сидни повернулся обратно к господину Ху. – Ну, что, мистер Хэ? Как делишки, чем занят? – Он перешёл на заговорщицкий шёпот. – Бьюсь об заклад, ты тут по делу. И наверняка что-то серьёзное. Давай же, доверься старому напарнику.

– Мы с тобой не напарники и никогда ими не были. Наши дела тебя не касаются, – твёрдо заявил господин Ху. – Будь здоров.

Тигр увлёк Тома вдоль по улице, желая поскорее отделаться от назойливого попутчика. Но не тут-то было, Сидни увязался за ними. По дороге он рассыпался в льстивых комплиментах, отпускал бесконечные шуточки, даже один раз умолял на коленях подкинуть ему хоть какую-нибудь информацию. Все приказы оставить их в покое он полностью игнорировал и, судя по всему, не верил никаким угрозам тигра, даже самым страшным. За весь путь он не замолчал ни на секунду, даже когда проворно увернулся от удара, проскочив за ногами Тома. Мальчик заметил, что тигр, замахнувшись, не выпустил когти, так что, видимо, не собирался причинить крысе серьёзного вреда. Когда раздражение господина Ху достигло предела, он остановился, поднял голову к небесам и тихо проговорил:

– Дай мне сил!

– Давно бы так! Всё для тебя, партнёр! – просиял Сидни и вытащил из толщи своего пуха маленький пузырёк из синего стекла. – Вот! Великолепное тонизирующее средство! Дарит неимоверный запас сил! Поднимет даже скелет! А такому здоровому, бодрому тигру, как ты, поможет и подавно! Обычная цена двадцать баксов, но для тебя всего пять.

Тигр точным броском прыгнул сверху и зажал крысу в лапах.

– Сидни, говорю тебе…

В этот момент раздался странный звук, похожий на тихое щебетание.

– Одну минутку! Не забудь, что хотел сказать! Мне тут пришло сообщение.

Вывернувшись из тигриных лап, Сидни стал копаться в своей бездонной шерсти. Когда он вытащил лапу, в ладошке у него был зажат настоящий живой сверчок. Это он издавал мелодичный звук, быстро потирая друг о друга свои ножки. Сидни пригляделся к усикам сверчка и обрадованно воскликнул: