Азамат легко обошел барьер и приблизился к скучающему баристе в черном переднике и коричневой рубашке с надписью «COSTA». Он протирал дутые чашки с толстыми стенками и иногда перебирал выложенные на прилавке панини в целлофановых упаковках.


– Вы мне кофе не нальете? – спросил инспектор.


Бариста посмотрел на него осовелыми от скуки глазами.


– Уточните, пожалуйста, ваш заказ, – сказал он. – Вам капучино, латте или что другое? И размер скажите: большой, средний или маленький. Молоко, сахар?


– Ну… – задумался Азамат. – Без разницы, на ваш вкус.


– Знаешь что, друг, – оживился бариста и указал взглядом в сторону отбракованных пассажиров. – Вот эти люди стоят тут уже очень долго – ты даже не представляешь, насколько долго. Заказать кофе они не могут, и уйти отсюда им тоже не позволено. Но пить и есть они хотят так же, как и все нормальные люди. Да только им нельзя. А тебе, как представителю местного персонала, кофе положено наливать бесплатно. Поэтому я не могу себе позволить нянчиться тут с тобой, когда народ смотрит на тебя и умирает от голода и жажды. Так что или заказывай, или иди работать, много тут таких, отлынивающих…


– А почему они не могут купить себе кофе? – спросил инспектор, взглянув на людей с жалостью.


– Только не вздумай взять кофе и передать его кому-то из них, – предостерег его бариста. – За такие дела тут наказывают. – И не жалей их, у них тоже был шанс, но они его… Как бы это сказать поприличнее…


– Я понял, – сказал участковый. – Так почему ты не можешь продать им кофе?


– Видишь надпись – Кредитный департамент? Все эти господа набрали кредитов, а как возвращать, не знают. Нет у них и поручителя, который бы мог им помочь – ну, не думали они, что за все надо платить. Их банковские карты полны долгов, вот они и ждут своей очереди в кредитный отдел.


– А что там – в кредитном отделе?


– Лучше тебе не знать, – покачал головой бариста. – Я и сам точно не знаю. Одно скажу наверняка – туда лучше не попадать.


Участковый внимательно посмотрел на людей за барьером и тут только увидел в руке или кармане у каждого крошечный кусок пластика – банковскую карту. У всех людей за барьером карты были красного цвета.


– Они краснеют, как только накапливаются долги, – объяснил работник кофейни. – У тех, кто проходит в супермаркет, карты синие или зеленые.


– А почему у меня нет карты? – спросил инспектор.


– Поверь мне, карта есть у каждого, – ответил бариста. – Просто ты здесь сейчас находишься, так сказать, в служебных целях, потому у тебя обычный белый бэйдж, как у всех нас – тех, кто тут работает. Но придет время, и все мы пойдем через эти ставни. Конечно, если не наберем долгов.


– Слушай, – смягчился бариста. – Я тебе налью простого черного американо в бумажный стаканчик? И давай, иди дальше, ты мне тут народ смущаешь.


Получив свой кофе, инспектор, провожаемый жадными взглядами людей из-за барьера, покинул комнату. Он приблизился к выходу из лабиринта и увидел несколько десятков человек, протащивших-таки свои чемоданы и баулы сквозь узкие коридоры. Их изрядно помятые фигуры теперь грустно поникли, поскольку несколько дюжих коллег Азамата задержали «мешочников» и настойчиво предлагали им оставить вещи здесь, в длинной проволочной стенке, состоящей из множества клеток – в таких камерах хранения обычно складывают вещи на входе в обычные супермаркеты. И разговоры тут происходили очень похожие на те, которые обычно ведут нетерпеливые посетители больших магазинов с охраной.


– Ничего я вам не оставлю! – возмущалась объемистая женщина в широкополой шляпе и цветастом платье. – Мне нужны все мои вещи!