– Ну, спасибо, мистер Брэдшоу! – послышался сверху голос. – Насчёт души. Никогда о себе так не думала.

Они подняли вверх головы и увидели Фло, стоящую в дверях будки машиниста. Девушка махнула им рукой, подзывая:

– Залезайте сюда! Хол, я обещала тебе экскурсию.

Второго приглашения не потребовалось. Хол буквально взлетел по железным ступеням наверх. В будке было шумно из-за постоянного шипения пара, который стравливал раскочегаренный котёл, и Фло пришлось даже кричать, чтобы представить своих друзей:

– Это Шейла, а это Грэг!

Шейлой была сухая жилистая мулатка с вытянутым лицом и короткими кучерявыми волосами. Она была в синем рабочем комбинезоне. В таком же был и Грэг, её помощник, кочегар, иссиня-чёрный, как и сам уголь, который он доставлял в топку. Фло их представила как лучшую паровозную бригаду по всей Южной Африке.

– Во всяком случае, по эту сторону реки Лимпопо, – уточнила она и тут же хлопнула по руке Эрика Лавджоя, который не утерпел и дотронулся до какого-то красного колёсика. – Нет-нет! Крутить ничего нельзя. И дёргать за ручки тоже. Можно только стоять и смотреть. Вам этого мало?

– О нет, – засмущался бывший полицейский и потупил глаза, как ребёнок, которому сделали выговор. – Извините. Просто я никогда раньше не бывал на таком паровозе. Интересно же.

Хол отлично понимал Эрика, ему его даже стало жалко, и он нарочито заинтересованно обратился к Грэгу:

– Вам, наверное, приходится перекидывать тонны угля за одну смену?

– Тонны, да, – белозубо улыбнулся Грэг. – Но не лопатой. У нас есть механический углеподатчик. Он забирает уголь и отправляет его прямо в топку котла.

– Техника на грани фантастики, – улыбнулся дядя Нэт. – Кстати, вы знаете, что паровозы этой серии делали в Глазго?

– У нас в Шотландии? – удивился Хол.

– Именно. Их делали на заводе знаменитой Северо-Британской локомотивной компании, которая отправляла свою продукцию во все страны мира. Сюда этот паровоз привезли морем, других путей тогда не было.

– Пароход-то и сам, наверное, был очень большой, – задумался Хол.

– Безусловно. В те времена доставлять такие тяжёлые грузы было очень непросто. Кстати, в районе юга Африки постоянно бушуют сильные шторма, и очень много судов тогда затонуло. Так что на дне океана сейчас лежат не только пароходы, но и паровозы.

– К счастью, у нас здесь не океан, – рассмеялась Фло. – Или даже к несчастью, потому что саванна задыхается без воды. Паровозная тяга в наших краях теперь уступает место тепловозной.

– Знаете, а когда мы путешествовали по Англии, кстати это был паровоз серии А4 Пасифик, то он однажды заправлялся водой прямо на ходу, опустив заборный лоток прямо в водяное корыто, которое было расположено между рельсами, – поделился своим опытом Хол.

– Увы, – вздохнула Фло. – В саванне нам негде будет заправиться. Вот поэтому у нашей «Дженис» такой большой тендер.

– Да, такой тендер рассчитан на пять тонн воды и двадцать тонн угля, – авторитетно подтвердил Эрик. – А это в два раза больше, чем у паровозов серии Пасифик.

Тема паровозов постепенно себя исчерпала, и дядя Нэт обратился к Шейле с вопросом:

– Наверное, это красиво – водить поезда по саванне, как вы думаете?

– Пожалуй.

– И вы уже досыта насмотрелись на различных животных? На львов, слонов, носорогов и так далее.

– Ну это-то да, – простодушно ответила Шейла. – Львов и слонов я видела много, а вот носорогов почти никогда. Они сейчас на грани исчезновения, и охота на них запрещена. Правда, у нас есть Носорог-камень…

– Носорог-камень?

– Да. Это камень неподалёку от железнодорожных путей. Он очень похож на крупного носорога-самца. Особенно если смотреть с определённого ракурса. И тело, и голова, и рог, короче, там полная иллюзия. Некоторые идиоты в него даже стреляли, там есть следы от пуль. Но наши пассажиры обычно им просто восхищаются и фотографируют.