И да, универсальное слово «лол» означает любое проявление смеха – от сарказма до легкой иронии. Судя по тому, как часто оно появлялось в переписке, смеяться тут принято надо всем подряд и в первую очередь над собой. Даже пафосному Анатолю приходилось подстраиваться и подключать опцию «снижение пафоса», которая, кажется, не была предусмотрена у него по базовой комплектации, но пришлось, как говорят психологи, проработать эту проблему, иначе в таком коллективе не выжить.

4.09. День четвертый

Михаил: ребята, расшарьте документацию по второму стриму

Искандер: давай

Рустем: в каком формате?

Михаил: ну обычный, вордовский, чего там мудрить-то

Рустем: ок

Искандер: народ, отпишитесь…

Камилла: да

Лилия: +

Олег: +

Анна: +

Роксана: +

Петр: +

Евгений: +

Анатоль: +

Михаил: Анатоль, а ты зачем плюс ставишь?

Анатоль: чтобы не отрываться от коллектива

Михаил: Толя, ты это брось. Не путай меня.

Анатоль: Анатоль – это не русское имя, у него нет краткой формы

Искандер: и это брось :)

Анатоль: ой

Рустем: #плавлюсь от смеха

Искандер: кек, кек, кек

Анна: не обижайте Анатоля

Олег: что значит «кек, кек, кек»?? Ты в туалете, что ли?

Рустем: Олег, лол. :)

Олег: мне 35, простительно не знать ваши словечки

Лилия: мне 27, но я тоже не в курсе, если че

Искандер: это типа смех такой

Рустем: ироничный

Олег: ааааа, ну кек тогда!

Анатоль: все-все, народ, не надо кекать. Не забывайте делать подарки тайным друзьям, и не все еще мне справки о пересечении границы сдали. Всем добра!

♥♥♥♥♥♥♥

Анна: по-моему, мой тайный друг – священник

Олег: с чего ты взяла?

Анна: вчера он поставил мне рядом с компом открытку с ангелом, а сегодня – свечку :)

Олег: среди нас не только тайные друзья, но и тайные священники?

Лилия: может быть, твой друг просто поймал местную волну и уже готовится к Рождеству?

Роксана: кстати! О Рождестве! вы видели, что возле супермаркета начали собирать елку?

Искандер: я вчера видел работающий рождественский базар

Олег: праздник к нам приходит… праздник к нам приходит…

Камилла: чем раньше, тем лучше!

Искандер: а меня чет бомбит с этого.

Камилла: почему?

Искандер: потому что праздник не может длиться полгода. На фиг в сентябре елка?

Олег: согласен

Роксана: Анна, твой друг просто путает тебя

Анна: м-да, загадка.

Михаил: я в детстве хотел быть священником, но это не я поставил тебе свечку, честно-честно!

(⇀_⇀) извини

Лилия: лол :)))

Анна: серьезно, священником?

Михаил: да, причем католическим

Анна: а как же целибат?

Михаил: везде свои минусы. Я даже имя себе уже выбрал, но потом передумал

Лилия: какое имя?

Михаил: Филипп

Камилла: а что – отец Филипп – прикольно

Олег: неплохо, но нелепо.

Рустем: у меня пригорает с имени Филипп

Михаил: почему?

Олег: реально странное имя для священника. Филипп означает – любящий лошадей

Рустем: ага, я понимаю Теофил, Андрей, Фома, Франциск какой-нибудь, но Филипп…

Петр: святой Януарий

Михаил: идите вы! :) я имел в виду апостола Филиппа!

Олег: никогда не слышал о таком апостоле

Михаил: был такой. Кстати, он сумел истолковать ветхозаветные пророчества и, в отличие от других апостолов, последовал за Христом по его первому призыву

Олег: а-а-а, вон оно что. Да ты реально подкован!

Михаил: а то!

Искандер: а что, священником быть хорошо – паства тебе донатит, деньги есть, работа не сложная…

Лилия: Искандер, ты плохой татарин, татары все религии уважают

Искандер: я из Минска, лол :)

Олег: а я согласен. Поп – тот же менеджер. Типа наших сейлзов. Только еще хуже. У наших сейлзов к понтам хоть товар прилагается. А у попов товар мифический, а понты и деньги настоящие

Рустем: «Ты приходи в церковный shop, там я топ-менеджер, топ-поп». Помните песенку?