– Вот видишь, ты тоже так говоришь. – Я огорченно взмахнула руками. – Мне уже не пять лет, и я приехала сюда не для того, чтобы меня нянчили и держали в неведении о том, что может меня касаться.
Тристан был ошеломлен моей вспышкой, и между нами повисло молчание.
– Ты права. Прости, – сказал он наконец. – Мы по обыкновению защищаем наших детей и не привлекаем их к подобным вопросам, пока они не станут воинами. Мир опасен, особенно для таких, как мы.
Я заметила, как его взгляд устремился к портрету красивой светловолосой девушки с утонченным лицом в форме сердечка и ангельской улыбкой. Его лицо исказилось от боли, и я успела понять, кто она такая. Николас упоминал о тете Мадлен, которая была давным-давно убита вампирами, и не заметить сходство между Тристаном и девушкой на портрете было просто невозможно.
– Если я хочу знать, что происходит, это не значит, что я буду ввязываться в неприятности. Поверь, я собираюсь держаться как можно дальше от этого вампира.
Тристан отвлекся от размышлений.
– Мы зачистили три логова в Неваде и два в Калифорнии, которые, как мы подозреваем, принадлежали ему, но пока не нашли никаких зацепок, указывающих на его личность и местоположение.
– Полагаю, он бы не был Мастером, если бы его было легко найти?
– За свою жизнь я выследил шестерых Мастеров, и этот самый неуловимый из них. Мы даже не знали о его существовании, пока ты не рассказала о нем Николасу.
– Шесть Мастеров? Вы поймали их всех?
– Да, и этого тоже поймаем, – уверенно ответил он. – Только я не знаю, сколько на это уйдет времени. Современные технологии упрощают поиски зацепок, но в то же время с их помощью при должных навыках становится легче исчезнуть.
Нас прервал звонок лежащего на его столе телефона. Глянув на часы, я с удивлением обнаружила, что прошло почти два часа. Тристан встал, глядя на меня с сожалением.
– Пришло напоминание о том, что через пять минут у меня заседание Совета. Мне совсем не хочется заканчивать нашу встречу.
– Я понимаю. Можем поговорить в другой раз.
– Я бы очень этого хотел.
Мы шли к двери, когда мой взгляд упал на большой книжный шкаф, напомнив о странном мужчине из библиотеки.
– Две ночи назад я зашла в небольшую библиотеку на втором этаже восточного крыла и встретила там мужчину, который был не рад моему присутствию. Он был не похож на воина. То есть он выглядел как-то иначе. Мне кажется, он был болен.
– Он напугал тебя? – Тристан не спросил, как выглядел этот мужчина, а значит, точно знал, о ком я говорила.
– Нет, хотя он был очень раздражителен. В какой-то момент мне показалось, что он выйдет из себя, но в основном он просто был груб.
Вид у него был изумленный.
– Его зовут Десмонд, и он живет в том крыле. Он уже давно болен, так что тебе придется простить его дурное поведение.
– Ох, мне стоило догадаться. Я слышала, что в крыле живет больной воин, но я решила, что он обитает на первом этаже. – Я почувствовала себя ужасно. Огорчила больного человека, которому, наверное, был нужен покой и тишина, чтобы выздороветь. Неудивительно, что он был так раздражителен.
Смешок Тристана застал меня врасплох.
– Десмонд слишком долго пробыл там вдали от всех, и ему пойдет на пользу общение с другими людьми. – Он открыл передо мной дверь. – Десмонд прожил очень долгую интересную жизнь и был совсем другим человеком, пока не заболел. Я думаю, он понравится тебе, когда ты узнаешь его получше.
– Возможно.
– Не стесняйся пользоваться библиотекой, когда пожелаешь. Порой с ним бывает непросто, но не позволяй ему оттолкнуть тебя. Я думаю, твое общество будет ему полезно.