имеются в виду все последователи Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) вплоть до Дня Воскресения.

На это указывают слова Аллаха:

«Огонь, к которому они подвергаются по утрам и по вечерам. А в тот день, когда наступит Час [Судный День] (будет сказано ангелам-стражам Ада): «Введите последователей Фараона (алю фир′аун) в сильнейшее наказание!»33

Речь идет о последователях Фараона в его религии.

Если же слово «аль» упоминается в одном контексте со словом «последователи», то под словом «аль» имеются в виду верующие родственники Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)34.

«…его сподвижников…» ― сподвижником Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) называют каждого человека, который встретился с ним, будучи верующим, и скончался на истинной вере, даже если он не увидел Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), (например, из-за слепоты). Сподвижником считается даже тот, кто встретился с Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) лишь на очень короткое время.

Это является отличительной особенностью Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Что касается остальных людей, то их сподвижниками (или соратниками) называют только тех, кто сопровождал их на протяжении длительного периода времени.

«…и всех тех, кто последовал за ними наилучшим образом…» ― следует заметить, что по отношению к сподвижникам людей можно разделить на три группы:

1. Люди, которые отказались последовать за сподвижниками;

2. Люди, которые последовали по их стопам наилучшим образом;

3. Люди, которые последовали за ними дурным образом.


Когда мы призываем благословение, то должны призывать благословение именно на тех людей, которые последовали за Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) и сподвижниками наилучшим образом. Что касается людей, которые отказались последовать за сподвижниками, то они вообще не заслуживают мольбы о благословении. Что же касается людей, которые последовали за ними дурным образом, то они заслуживают этой мольбы лишь в той мере, в какой они последовали за сподвижниками.

* * *

СКАЗАЛ АВТОР КНИГИ:

«А затем:

Поистине, Аллах Всевышний послал Своего посланника Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) с верным руководством и религией истины как милость для миров, пример для тружеников и довод против всех рабов».

Разъяснение текста книги:


«…с верным руководством…» ― под «верным руководством» имеется в виду полезное знание.

«…и религией истины…» ― речь идет о праведных деяниях35.

«…как милость для миров…» ― на это указывают слова Всевышнего:

«И Мы послали тебя (о Мухаммад) только как милость для миров»36.

То есть Всевышний Аллах послал этого посланника (да благословит его Аллах и приветствует), чтобы посредством него проявить Свою милость ко всем мирам. Именно так и обстоит дело в действительности. Этот посланник (да благословит его Аллах и приветствует) был послан к людям, некоторые люди последовали за ним? и Аллах оказал им Свою милость.

«…пример для тружеников…» ― посланник Аллаха Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) – это наш пример, наш предводитель и наш образец для подражания.

«…и довод против всех рабов…» ― это выражение использовали многие ученые. Из него следует, что пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) был послан и к джиннам, и к ангелам, и вообще ко всем творениям. Что касается его послания к джиннам, то это – вещь известная. Что же касается его послания к ангелам, то это не так.

Поэтому было бы лучше использовать такое выражение: «…и довод против всех рабов, к которым он был послан».