— Сможешь дойти до ванны? Там холодная вода, тебе полегчает, — сказала я и указала на дверной проём. Меня продолжало трясти, но самообладание, не успевшее проснуться сразу, кажется, потихоньку возвращалось ко мне.

Рик не ответил, вместо этого напрягся с рыком и поднялся на ноги, держась за стену. Он тяжело дышал, каждый шаг давался с трудом, но так наследник уже больше напоминал себя. Я хотя бы фигуру его узнала, что придало мне решимости. В прошлый раз его жар не оставил на мне никаких следов, так почему не попробовать снова?

Подставив Рику плечо, я протащила его через проход и свалила в ванну, которую быстро наполнила ледяной водой. Пока та лилась, вызывая у бедняжки вздохи облегчения, я метнулась к зеркалу, проверяя наличие ожогов. Так и есть, даже одежда не пострадала, хотя на обоях остались заметные подпалины. Как их теперь замаскировать? Ладно, подумаю об этом завтра. Сейчас есть дела поважнее.

Обернувшись к Рику, решила внимательно его рассмотреть. Черты лица наследника заострились, из приоткрытого рта выглядывали только колья острых клыков вместо нормальных зубов, а на коже виднелись какие-то черные проплешины. Присмотревшись ближе, я поняла, что это… чешуя? Бездна… Крылья, когти, клыки, чешуя — кажется, я догадываюсь, во что он превращается.

Вода нагрелась, я сменила ее на новую ледяную и вышла в комнату. Удивительно, но случайно я взяла с собой именно ту книгу, что нужна. Однако пришлось её поискать, а то улетела под кровать, когда Рик ввалился в окно. Удивительно, что никто не прибежал на шум. Повезло!

Вернувшись в ванную, обнаружила наследника пытающимся выбраться. Но увидев меня, он успокоился и опустился обратно.

— Я не брошу тебя, Рик, — сказала, присев рядом на пол. — Не волнуйся. Просто испугалась сразу, спросонья, не узнала. Вот и всё. Но я здесь, с тобой. Охлаждайся спокойно. Всё будет хорошо.

Мой голос звучал на удивление уверенно. Будто я правда знала, что делать в этой ситуации. Но думаю, просто стресс так выражался. Хотя Рика мой тон успокоил, ну, и ладно, этого достаточно. Моё тело еще немного потряхивало, однако это уже не беспокоило. Итак, очередная бессонная ночь ждала меня, но пусть. Лишь бы любимому стало легче…

11. ✒ Глава 11

До утра я меняла воду и читала. Ванна оказалась прекрасным решением! Гораздо эффективней мокрого шарфика. Хотя сейчас прошлых моих трепыханий было бы явно мало… Рик постанывал иногда, ворочался, я поливала его голову, не позволяя уйти под воду. А он порывался! Слабость давала о себе знать. Так что я стала со временем наливать чуть меньше. Под конец он всё же сполз на самое дно, и мне пришлось положить подушку ему под голову, чтобы та была выше линии воды. Ну, и пусть подушка намокла, велика беда… Кажется, Рик даже смог немного вздремнуть.

Но не я, чтиво захватило меня полностью. И не спроста. Книга, которую я так удачно, пусть и совершенно случайно, схватила в библиотеке напоследок, была чем-то вроде личного дневника верного слуги одного из носителей тьмы. Он тоже превращался, а слуга записывал всё, что происходило и что он и другие слуги предпринимали, дабы облегчить страдания своего господина.

Превращался он, конечно же, не в дракона, это было бы слишком просто. Но полезное я всё равно смогла вычленить. Несчастного звали Герхард. И ему, в отличие от Рика, было очень холодно. Слуги согревали его, как могли. По-началу это прекрасно помогало. Но потом всё стало хуже. Герхард приобретал черты водного существа, вроде спрута. Его ноги обернулись щупальцами, на руках выросли перепонки и присоски, на шее прорезались жабры, кожа стала скользкой, выделяла слизь. Герхарда тянуло к воде всё сильнее каждую неделю. Кстати да, приступы усиливались не ежедневно, а периодами.