– Выгнали? Я собираюсь дождаться здесь мужа, – твердо ответила Нелла и вгрызлась в гренку.

– Инор капитан никаких распоряжений на этот счет не давал, – возразил слуга. – А поскольку мне нужно идти на рынок, оставить в квартире постороннего человека я не могу, уж простите. Подождете на улице, если уж так приспичило.

– Отправьте к инору капитану на работу посыльного, я оплачу, – предложила Нелла. – На улице я ждать не собираюсь. Правда, у вас здесь такой свинарник, что лучше уж на улице.

– Были бы женой, убрали бы, – насмешливо сказал слуга. – Это пять.

– И уберу!

Антонелла подумала, что пока будет убирать, непременно найдет хоть какие-нибудь бумаги, где указано, как же все-таки зовут ее мужа. А уж вооружившись этими знаниями, можно и на работу к нему пойти. Все же слова «Я ищу инора такого-то» намного более весомы, чем «Мне нужен капитан, небритый и опухший».

– Да кто ж вам разрешит-то? – заупрямился слуга. – Мало ли чего вы наубираете. Ладно, посыльного отправлю. Но если инор капитан напишет – выставить, уж не обессудьте.

Правда, в голосе его появилось небольшое сомнение, но Антонеллу оно не утешило, так как ее посчитали уже не только лгуньей, но и воровкой.

– Можно подумать, у меня не было возможности что-то взять, если бы я захотела, – процедила она.

– Да я не об этом, – смутился слуга. – Инор капитан страсть как не любит, когда его вещи не на своих местах лежат.

Антонелла вспомнила, как лежат вещи инора капитана, и скептически хмыкнула. На ее взгляд, все в этой квартире валялось как попало. Или хозяин руководствовался принципом «где положил, там и взял»? Что ж, его право…

В ожидании возвращения посыльного она доела гренки и выпила еще пару чашек кофе, который недовольный капитанский слуга для нее приготовил. Кофе был превосходный, чего не скажешь о его изготовителе. От сентенций на тему, как нехорошо врать и чем заканчивается такая привычка для молодых женщин, у Неллы заболела голова. Так что когда в дверь затарабанил соседский мальчишка, она обрадовалась, что все эти нудные лекции подошли к концу.

– Инор Гвидо, – затараторил посыльный, – я инора капитана с таким трудом нашел, почти весь город избегал.

– Так он тебе, поди, и заплатил уже, – проворчал слуга, но дополнительную мелкую монетку выдал. – Ну что, инора, – насмешливо посмотрел он на гостью, – вот сейчас все с вами и решим.

Он развернул записку и углубился в чтение, важно шевеля при этом губами. Похоже, прочитал дважды или трижды, поскольку на лице его удивление несколько раз сменялось недоверчивостью.

– Инора Каталано, прошу меня простить, – наконец сказал он. – Но ваше появление оказалось столь странным и необычным, что, сами понимаете…

– Так что написал мой муж? Он скоро придет? – просияла Нелла.

– Про это инор капитан ничего не написал, только про то, что вы его жена и если хотите, можете убраться в квартире.

Убраться Антонелла хотела, только не в квартире, а из этого города, но для этого ей сначала нужно было раз и навсегда отделаться от мужа, столь щедро разрешившего навести порядок у него дома.

Глава 5

Инор Кавальери заявил, что из книги по магии, которую у него смотрел Доменико буквально за несколько дней до того, как погиб, совершенно варварским способом вырвали несколько страниц. Злоумышленник даже не пытался как-то замаскировать преступление, ибо маг заметил надругательство над книгой почти сразу. Федерико почему-то тут же решил, что в деле появилась хоть какая-то зацепка, и воодушевленно потащил мага на место преступления, поскольку тот даже не удосужился захватить с собой пострадавшее имущество. С другой стороны, дом почтенного инора все равно надо было осмотреть: времени-то прошло совсем немного, вдруг преступник и не подумал затереть свою ауру в надежде на то, что инор Кавальери ничего не заметит? А ведь мог бы к заявлению мага отнестись скептически, ибо более безалаберного субъекта представить себе сложно.