- Должно быть, у вас старый замок, - сказала Мия. Оливер улыбнулся мягкой улыбкой джентльмена – когда-то она думала, что у ее незнакомого дядюшки-колдуна острые зубы, специально заточенные для того, чтобы рвать плоть.

- Ангеат это целая крепость. Я забочусь о ней, и там вполне уютно. Вам понравится, Мия, не сомневайтесь.

Кажется, это было попыткой ее утешить – напрасной, впрочем. Сквозь оцепенение, которое окутывало душу Мии до похорон, стал пробиваться страх. Легко смеяться над девичьими суевериями, когда ты сидишь в доме в центре столицы – и совсем другое дело отправиться туда, где все истории о Крысином короле могут оказаться правдой. Мия представила шелест крысиных лапок в стенах замка, и ноги сделались ватными.

- Сколько я должна буду прожить с вами? – спросила Мия. – Пока вы не выдадите меня замуж?

Оливер кивнул.

- Верно. Сейчас в Ангеате идут активные разработки, я не могу надолго их оставить. Но сделаю все, чтобы побыстрее найти толкового управляющего, а потом приеду с вами в столицу, и мы подберем вам хорошего мужа.

Он говорил про самую обычную девичью жизнь: родители выводят дочерей в свет, посещают с ними балы, выбирают мужа по должности и недрам кошелька и передают свое дитя ему в руки, словно драгоценную покупку. Все это было сказано очень спокойно и просто, но Мия не могла отделаться от ощущения, что он просто говорит о том, что ей хочется услышать. Что это принесет в ее душу мир и спокойствие – и Мия пойдет в ловушку, не замечая, что она существует.

- Что мне делать до этого? – поинтересовалась она.

Оливер улыбнулся.

- В Ангеате не так мрачно и скучно, как вы представляете. Там большая библиотека, сейчас со мной живут мои друзья, один из них поэт, второй – знаменитый северный художник, так что вам найдется, с кем пообщаться. Конечно, это не такое изысканное общество, к которому вы привыкли в столице, но скучать вам точно не придется, - экипаж остановился на перекрестке, и Оливер добавил: - Понимаю, вы слышали много страшных историй о севере…

- Много, - кивнула Мия. – И мне сейчас в самом деле не по себе.

Экипаж двинулся дальше, и свет фонарей, падавший в окно, вдруг исказил лицо Оливера, сделав его осунувшимся и темным – казалось, опекун надел маску древнего пугающего существа. Мия так сжала сцепленные пальцы, что почти услышала похрустывание костей.

- Лорд Тристан Кейдн, которого враги стали называть Крысиным королем, был героем, - произнес Оливер тоном человека, который искренне верит в то, о чем говорит. – Вся его вина в том, что он пытался отстоять независимость севера и заплатил за это собственной жизнью и честью. Вы ведь учили историю в школе?

- Учила, - ответила Мия. В их гимназии на уроки истории отводили три часа в неделю, посвящая их, в основном, рассказам о славных деяниях владыческой фамилии Солихала. - Но нам мало рассказывали о войне за независимость. Говорили, что это были локальные столкновения бунтарей с королевскими войсками.

Оливер улыбнулся и вдруг рассмеялся – смех прозвучал настолько легко и непринужденно, что Мие невольно сделалось легче.

- Что ж, дорогая моя, - произнес он, - думаю, вам предстоит узнать много нового.

***

Поезд казался черным драконом, которому пришла в голову блажь задремать на вокзале, вытянувшись на рельсах длинным телом. Проводник, который стоял перед вагоном, пробил билеты серебряными щипцами и, поднимаясь по лесенке, Мия вспомнила, как однажды ездила с родителями на юг. В памяти поднялись растрепанные пальмы, негромкий шелест моря, белое кружево зонтика – все это теперь казалось сном, который с каждой минутой утекал из памяти.