Я отвернулась от него, страшась показать свою слабость. Но переживания последних дней полностью прорвали плотину эмоций, и я начала перед ним всхлипывать.

– Вы что, плачете? – его участливый тон вызвал у меня еще большие слезы.

– Нет! Не плачу, это просто слезы радости! – выдавила я из себя со злобой.

– Вот видите, Адриана, у вас еще есть силы сопротивляться, значит не все потеряно!

– Я бы не хотела сопротивляться! Я бы хотела, чтобы вы оставили меня в покое! А еще лучше вообще не встречать вас! – после этих слов я прикусила себе язык, поражаясь своей, откуда непонятно взявшейся смелости.

– Ладно, разговор ни о чем. Вы наденете свадебное платье и украшения.

– Нет!

– Это не просьба, это приказ!

– Кто вы такой, чтобы приказывать мне?

– Всего лишь без пяти минут муж!

– И это не дает вам право указывать мне!

– Именно это право дает мне сделать с вами все, что я захочу! – он гневно сверкнул глазами.

– Я буду в своем платье, а еще лучше буду в траурном платье. Я не оплакала отца, а вы мне предлагаете наряжаться и веселиться.

– В общем, я не намерен тут спорить с вами. Служанки принесут платье, и вы будете в нем на бракосочетании. Или я его напялю на вас сам, если вы попробуете показать мне свой характер.

Он развернулся и, громко топая, вышел из комнаты, хлопнув дверью. Я же впала в ярость, единственным моим желанием сейчас было вцепиться ему в глотку или выдрать ему все волосы на голове. Что собственно он себе позволяет? Он что думает, что я буду, как дрессированная собачка выполнять его указания. Вот еще, я на свадьбу приду в своем платье, и оно будет траурное. У меня как-никак траур, а если он не понимает, то ему хуже.

Я удовлетворенно кивнула своему отражению в зеркале и довольно улыбнулась. Он получит такую войну, которую никак не ожидает получить!

Глава 6

Я достала из сундука платье из черного сукна, да это мой свадебный наряд. Оно было без украшений и имело глухой ворот под самое горло. Чёрный платок идеально завершал ансамбль. Стук в дверь отвлек меня от созерцания свадебного наряда.

– Да!

В комнату вернулись служанки с платьем и украшениями.

– Положите его на кровать и можете уходить! – махнула я им рукой.

– Но мы должны вам помочь привести себя в порядок! – удивленно проговорила одна из дам.

– Я сама, мне не нужно помогать! Понятно? – грозно спросила я их.

– Хорошо, но если вам понадобиться помощь, то вы можете позвать нас, позвонив в этот колокольчик, – она показала мне на стоящий на столике небольшой колокольчик.

– Отлично!

Они вышли, а я недовольно посмотрела на принесенное ими платье. Как будто оно было виновато в том, что со мной произошло.

В дверь комнаты опять постучали, это какой-то проходной двор, уныло подумала я, думая, что ответить.

– Адриана, я могу войти? – голос Жизель заставил мое сердце биться быстрее.

Я побежала и открыла дверь перед сестрой.

– У тебя все хорошо? – она встревоженно смотрела на меня.

– Да, все хорошо! – я улыбнулась ей.

– Просто все бегают недовольные, и твой будущий муж прошел с таким свирепым выражением лица, что я подумала, что он тебя побил.

– У него не хватит сил меня побить! – я улыбнулась ей ободряюще.

– Просто у нас последнее время жизнь не очень удачная! Она ведь станет как раньше? – ее глаза, полные надежды, были обращены на меня и я, проглотив подступивший к горлу комок, ответила ей:

– Ну может наша жизнь не будет прежней, но она однозначно не будет хуже. Я обещаю тебе! – прижала к себе ее хрупкую фигурку.

– Какое красивое платье! – она восхищенно смотрела на свадебное платье, это дар от моего жениха.

– Ну да, миленькое!

– Ты в нем будешь, как прекрасная принцесса!