— Все еще не вполне поняла вашу мысль.
— Мать передает свой дар ребенку.
— Хотите сказать, что если я желаю остаться при своей магии, то никогда не смогу стать матерью?
На миг Эмме показалось, что мужчина смутился. Будто он увлекся и сболтнул лишнего.
— Нет-нет, что вы! Есть специальные средства, артефакты, которые помогут это предотвратить в том случае, если дар себя уже проявил.
По правде говоря, Эмма никогда и не задумывалась о продолжении рода. Она и мужем-то не обзавелась до сих пор, так о каких детях можно говорить? И все же странная реакция мейстера Стейтона слегка ее озадачила. А, может, вовсе и не странная. Если студенток так мало, понятно, что для продолжения программы он будет цепляться за каждую.
— Что ж, я в любом случае я настроена учиться, — попыталась убрать возникшую неловкую паузу Эмма.
— Тогда давайте подпишем необходимые бумаги, и я отпущу вас располагаться в комнате, — он подошел к столу и нагнулся над ящиком, что-то пытаясь там найти. — Вот черт, — ругнулся ректор. — Прошу прощения.
— Что случилось? — девушка даже приподнялась, чтобы лучше видеть, в чем дело.
— Не стоит беспокоиться, просто бланки закончились. Сейчас, — он бросил на нее мимолетный взгляд, подошел к двери, чуть приоткрыл ее и крикнул: — София! — подождал несколько секунд, но когда ему никто не ответил, махнул рукой. — Сам быстрее схожу, подождите меня минуту.
Эмма с готовностью кивнула и, когда ректор вышел, откинулась на мягкую спинку, пользуясь небольшим перерывом. Ее взгляд скользил по книжным полкам, выискивая знакомые томики. Она очень любила книги и была уверена, что будет тосковать по работе. Эмма поднялась и подошла к стеллажу, намереваясь взять одну из книг, но только подняла руку, как несколько томов соскочило со своих мест и полетело в нее, девушка едва успела отклониться. Сердце готово было выпрыгнуть из горла.
— Кто здесь? — спросила она громко.
Но никто не откликнулся. Больше движений не наблюдалось. Может, у ректора стоит какая-то магическая защита от посторонних? Но она ведь даже не успела дотронуться до книг! Они сами на нее вылетели, как какие-то боевые снаряды. Эмма наклонилась, чтобы поднять упавшие томики. В этот момент вошел мейстер Стейтон.
— Нашел! — сказал он, заходя, а потом его взгляд метнулся на сидевшую на корточках гостью. — Все в порядке?
— Да, простите, я такая неловкая, хотела посмотреть одну книгу и случайно уронила несколько, — эти слова сами вырвались из нее, она даже не задумалась о том, почему соврала. Говорить правду было дико. Подумает еще, что она сумасшедшая.
— Ничего, ничего, — не придал внимания этому ректор.
Он сел за стол, поставил свою подпись в договоре и протянул его Эмме, которая с некоторой опаской поставила книги на место и тоже села.
— Прочитайте и подпишитесь вот здесь, — он чуть ближе наклонился к Эмме и поставил точку в нужном месте, передав будущей студентке автоматическое перо.
Она внимательно принялась читать договор. Ничего странного или необычного она там не заметила и с готовностью оставила на листе автограф.
3. Глава 3
Эмма в первый раз находилась в таком огромном доме. Родители ее не имели большого состояния, да и богатых родственников у нее не было. Поэтому, идя коридорами старинного поместья, она то и дело напоминала себе, что держать рот открытым — не слишком хороший тон. Она видела, что это именно жилое здание. Эмма ездила в колледж вместе с братом, когда он сдавал вступительные экзамены. И там все было абсолютно по-другому. Более широкие коридоры, везде эхо и сквозняки, меньше уюта. Здесь же везде лежали уже довольно потертые за десятки лет, но чистые ковровые дорожки, а на каждом окне висели портьеры. Ничего подобного в коллежде Энди она не заметила. Да и своих сокурсниц пока не встретила, хотя находилась здесь не меньше часа.