Как же сильно она волновалась, покидая во второй раз в жизни и уже навсегда детское крыло! Идя по коридорам дворца, жалела лишь об одном – ей не удалось попрощаться с Саймоном. Даже ради праздника занятия у него не отменили. Насчёт нянюшки она не переживала. Та с рождения была с ней и кого как не её назначат сопровождать в дороге в качестве служанки.
Элиссабет старалась держаться уверенно, не показывая бушующих внутри эмоций. Но стоило оказаться на улице, как она сбилась с шага. Среди толпы придворных, окружающих короля, драконы выделялись своей статью. Взгляд безошибочно нашёл Владыку. Даже не принеси сёстры ранее его портрет, она бы его узнала. Мощь, исходящая от него, сбивала с ног и у Элиссабет задрожали колени. Какой же он пугающий!
И дело не в высоком росте, широком развороте плеч и военной выправке. Казалось, суровые черты лица никогда не смягчала улыбка. Даже отец, так напугавший Элиссабет в первую встречу, рядом с ним выглядел словно съежившимся, хотя и старался сохранять на лице любезное выражение. Заметив её, он словно облегчённо выдохнул.
- А вот и моя дочь, принцесса Элиссабет Анирэ Танир.
Подошедшая Элиссабет с тревогой ловила эмоции на лице жениха, но кроме мрачного блеска в глазах, тот никак не проявил себя. Она склонилась в реверансе, а он любезно протянул ей ладонь, помогая подняться. Улыбка, коснувшаяся его губ, была совсем не любезной, а скорее напомнила оскал хищника. Только смотрел он в этот момент не на неё, а на отца. И в этом взгляде ей почудилось на миг жгучее презрение.
Она не успела задуматься отчего так. Её пальцы утонули в горячей руке дракона. Короткое пожатие и он её отпустил. Руку не поцеловал. Возникла пауза. Обращаться к жениху первой, говоря заготовленные заранее вежливые фразы для первого знакомства, она не могла по этикету, пока он первым не заговорит с ней. Но он молчал.
Тишину поспешил заполнить король.
- Что ж, можно отправляться в храм.
Элиссабет бросила взгляд в сторону свадебного открытого экипажа, украшенного цветами. И как гром среди ясного неба прозвучало короткое:
- Нет.
Испытуемое недоумение даже перебороло невольный страх перед драконом, и король возмущённо воскликнул:
- Вы отказываетесь жениться?!
Он испугался, что такой идеальный план разваливается на глазах. Как чувствовал, не желая до последнего показывать Владыке выбранную для брака дочь. Надеялся, что подписанные документы и выданное пророчество удержат того от прилюдного недовольства при виде невесты.
- Почему же, - усмехнулся дракон, словно видел все его мысли и страхи насквозь, - по договору между нашими государствами я взял вашу дочь тридцать первой женой, но женой она значится номинально и имеет статус запасной. Церемония в храме будет возможна, лишь когда обстоятельства и моё желание позволят ей стать полноправной женой.
- Но принцесса и так ещё слишком юна для брака. По нашим законам девушки вступают в брак не раньше восемнадцати лет, - добавил Владыка.
Было не понятно, толи он подсластил пилюлю для отказа, толи с укором указал на слишком юный возраст выбранной в жёны претендентки, при наличии более старших сестёр.
«Всё же вовремя я с пророчеством подсуетился», - мысленно стирая холодный пот с лица, подумал король.
- Тогда приглашаю всех на торжество и бал. Отметим данное событие, - произнёс вслух, мысленно размышляя, под каким бы благовидным предлогом объявить народу, что праздничного проезда молодых по улицам столицы не будет. Толпы людей уже собрались, в ожидании зрелища и подарков, которые бесплатно раздавали народу в этот день.
- По нашим законам, девы не принимают участия в официальных мероприятиях, не достигнув восемнадцати лет, - уведомил Владыка. – А так как теперь принцесса подданная моего государства, думаю, торжественную часть можно опустить. Мы отбываем. Багаж принцессы передайте моим людям.