— Вы сказали, что раньше не верили в проклятие… — прошептала я.
Я цеплялась за последнюю надежду, хотя и понимала, что все напрасно. Просто очень больно было за Рису, которая расплачивалась за чужие грехи.
— Раньше не верил, — нахмурился Сорес. — И мой лучший друг не верил. Поэтому наплевал на «замшелые россказни», как он это называл, и женился на такой девушке…
— И что случилось?
Сердце замерло, потому что я уже знала ответ.
— Заперт в своем доме. В подвале. В цепях. Надо отдать должное Саре, она не отвернулась от мужа. Осталась рядом. Кормит из рук — только так он согласен принимать пищу.
Бран, который до этого момента задумчиво обводил большим пальцем ободок кружки, вдруг поднялся на ноги.
— В каком доме? Здесь? В деревне?
— Да. — Сорес не сразу понял, почему разволновался старый приятель.
И я не сразу поняла. Но через мгновение подскочила.
— Розали!
Моя маленькая птичка. Человеческий детеныш. В красной накидке.
У Сореса потемнело лицо.
— Сын знает, что к дому Севира подходить нельзя.
— Они дети! — жестко сказал Бран.
Всего лишь дети. Разве удержится мальчишка-волчонок от того, чтобы напугать маленькую бесстрашную гостью. Разве устоит моя любопытная птичка, чтобы не взглянуть хотя бы одним глазком на злого оборотня!
Удивительно, как Бран понял это быстрее меня.
— Веди! — приказал он.
От страха у меня едва не подкашивались ноги. Я прикусила костяшки пальцев, чтобы прийти в себя. Зачем я только была так беспечна! А Бран! Никогда ему не прощу, что он так бездумно распоряжался судьбой моей дочери.
Мы выскочили во двор. Я все еще надеялась, что услышу звонкий смех моего воробушка и увижу ее белокурую головку. Около дома пусто. Ворота раскрыты настежь.
— Сирс! — рявкнул хозяин.
В человеческом голосе рокотало рычание зверя. Мне сделалось по-настоящему страшно.
— Розали! — закричала я. — Рози!
— Останьтесь здесь, — сказал Бран. — Мы найдем ее и приведем!
Но я уже выбежала на улицу, закружилась на месте: не мелькнет ли где ее накидка? Следы перемешались в дорожной пыли. Куда ушли дети?
Огромный зверь, чья голова почти доставала до моего плеча, обогнул меня, мягко отстранив мохнатым боком. Понюхал воздух и устремился вперед. Это Сорес сменил ипостась и побежал по следу.
Бран за ним. Я за Браном. Ни за что не останусь в стороне, когда дело касается жизни моей дочери.
Мы торопились мимо аккуратных приземистых домиков, мимо огородов, играющих малышей. Некоторые жители, почуяв неладное, тоже оборачивались в волков и молчаливо бежали следом.
Огражденный частоколом дом стоял наособицу. На заостренных кольях висели глиняные горшки и сушилась выстиранная куртка. Сквозь редкие колья можно было разглядеть посадки: картофельную ботву, чахлые кустики помидоров. Безмятежная картина.
И тут я увидела детей, приникших к ограде: среди пепельно-серых голов одна светловолосая. Волчата и воробушек с интересом высматривали что-то в глубине двора.
— Рози! — с облегчением воскликнула я.
Но я рано обрадовалась…
Сначала раздался звон бьющегося стекла, а следом послышалось низкое, глухое, будто раскат далекого грома, рычание. Такое жуткое, что волосы на голове встали дыбом.
— Рози! — закричала я.
Я еще не поняла, откуда исходит опасность, но изо всех сил побежала навстречу дочери. Спасти. Закрыть собой!
Бран не позволил. Схватил за талию и отшвырнул прочь.
— Не приближайся!
В мгновение ока я оказалась за серыми спинами оборотней. Я не успевала на помощь к Розали! Могла только смотреть, как дочь с писком отскочила от частокола. Как Сирс обернулся в поджарого волчонка, вздыбил шерсть, заслоняя собой Рози. Как остальные щенки серыми комочками разбегались в стороны.