– Какой Томас? – спросил мужчина наконец.

Девушка закатила глаза, а после взялась за край капюшона мужчины и попыталась одернуть его, однако Грант ей этого сделать не позволял.

– Зачем же ты скрываешься, если это не так, Том? – спросила она, безнадежно убрав руку и просто ожидая, когда Грант сам таки покажет себя. Какое-то время мужчина молчал, не желая отвечать на реплику дамы, но, все-таки в итоге осознав всю безвыходность положения, в котором он оказался, откинул на пару секунд капюшон назад, убедившись при этом, что вокруг никого нет, показался Алисе, а после закрыл свое лицо вновь.

– Мне нельзя показываться кому-либо. Все должны думать, что я мертв. Не спрашивай почему, – произнес восставший из мертвых, глядя на свою собеседницу, отчасти доверяя ей свою тайну.

– Как скажешь, как скажешь, – произнесла девушка, слегка помотав головой из стороны в сторону, вглядываясь в лицо Гранта. По крайней мере пытаясь это сделать.

– Извини, что зашел сюда не как обычно и не как нужно.

– Если того требует ситуация, Томас, я готова тебе это простить, – постаралась улыбнуться девушка, но не смогла, на ее лице сейчас больше преобладали такие чувства, как удивление и легкая растерянность, она не до конца понимала, что происходит.

– Я тут ненадолго. Мне нужны несколько книг, я взял уже одну, – показал Том сборник про камни, – и надо найти еще. Сможешь помочь мне в этом? – поинтересовался он у своей знакомой.

– Да, – слегка отстраненно, но потом более уверено произнесла Алиса, – да, Томас, конечно, что тебя интересует?

– Организация Алхимиков и их продолжатели.

– Те, что искали бессмертие? – уточнила девушка.

– Да. Именно они. Есть что-нибудь?

– Насколько я помню, есть. История организации описана в одной из автобиографий ее участников… Что же касается их продолжателей – нет, такое мы не храним, Том. Это дело взяло под свой контроль государство. Если у нас что-то и было про них, то сейчас почти всю подобную информацию уже изъяли. Вот разве что в этом автобиографическом произведении есть что-то про них. И то наверняка очень мало, – слегка нахмурилась библиотекарша, – зачем тебе они?

– Лучше не спрашивай. Пожалуйста, – попросил свою знакомую мужчина.

Конечно, заинтересованность Алисы в данном случае вполне можно было понять, однако она переборола ее, за что Том был ей благодарен. Слегка кивнув своему собеседнику, девушка повела его в один из разделов с автобиографическими произведениями. Какое-то время повозившись с книгами на полке, девушка таки выбрала нужную, вытащила ее и вручила в руки Гранту.

– Вот она. Склит Джеймс. Он написал эту книгу через пару лет после ухода из организации. Тут есть очень много информации о ней. Поговаривают, что после этого Склит пропал. Слухи это или правда, что с ним действительно случилось и случилось ли, тут я сказать ничего не могу. Только лишь он сам, наверное. Но для этого надо еще и постараться с ним связаться.

– Я понял тебя, Алиса, – благодарно произнес Томас библиотекарше, – спасибо за твое понимание и за твою помощь. Без тебя пришлось бы долго. А книги я обязательно верну. Или почитаю где-то здесь…, – на миг задумался Грант, найдя ныне возможный альтернативный вариант, – сможешь сделать так, чтобы мне никто не мешал? – попросил даму мужчина, на что та спокойно кивнула и все же слегка улыбнулась Тому.

– Взамен тогда ты расскажешь мне, что случилось и почему ты скрываешься. Не сейчас, а когда тебе самому захочется это сделать. Обещаю, что другие об этом ни за что не узнают, – произнесла библиотекарша и, не ожидая от своего собеседника ответа, тут же продолжила, – иди в самый дальний угол. Буду просить всех посетителей тебе не мешать, – молвила Алиса и, пожелав мужчине удачи, удалилась на свой пост. Том же послушал свою знакомую и направился к той части хранилища знаний, о которой сказала ему дама. И об этом мужчина в итоге не пожалел, больше его никто, к счастью, не потревожил.