А вот в этом уже не было ничего весёлого.

Я упала в огонь. Подо мной горящее полено. Пламя взметнулось выше, лизнуло мои руки и ноги. До меня донесся крик миссис Вэнс.

А потом пала тьма.

Экономка вытащила меня из очага. Она страшно вопила. Плакала, молилась и всё такое. Мне понадобилось лишь мгновение-другое, чтобы прийти в себя. Я моргнула. Огонь в очаге был залит водой. Мои руки и ноги (наверняка и лицо тоже) были покрыты сажей и пеплом. Но моя кожа была целехонька! Ни единого ожога или хотя бы покраснения, сообщила мне миссис Вэнс. Она выглядела совершенно сбитой с толку. Говорила, это чудо. Вот уж вряд ли! Уверена, это просто моя ночная рубашка сбила пламя.

А потом я вспомнила.

– Воры! – сказала я, поднимаясь на ноги. – Куда они направились, миссис Вэнс?

Экономка понятия не имела, о чём я говорю. Более того, она с изрядным недоверием отнеслась к моему рассказу о том, как два низкорослых грабителя перерыли весь дом. А потом мы обе услышали это… Страшный грохот! Возможно, разбилась ваза. Шум раздался со стороны гостиной. Миссис Вэнс пришла в ужас.

– Надо разбудить мистера Бэнкса! – в отчаянии прошептала она. – А я позову констебля!

– Нет времени, дорогуша, – сказала я и бросилась вон из кухни.

Миссис Вэнс попыталась остановить меня – но где ей тягаться с Айви Покет!

Совершив великолепный рывок, я влетела в гостиную. Моему взгляду предстала картина ужасающих разрушений: вся комната была перевёрнута вверх дном. Пятно лунного света серебрилось посреди пола словно лужица молока, но вдоль стен и по углам клубились тени. Я заметила в темноте какое-то движение. Один из мелких бандитов рылся в книжном шкафу у окна. Другой вытряхивал ящики письменного стола. Оба стояли ко мне спиной. Я оглядела разорённую гостиную в поисках подходящего оружия.

У моих ног лежала статуэтка медведя в лакейской ливрее и галстуке-бабочке. Отлично! Я схватила её и рванулась к ближайшему злодею. Должно быть, он почувствовал моё приближение, потому что обернулся в тот самый миг, когда я уже занесла статуэтку над его головой. Но «обернулся» – не совсем подходящее слово. Он развернулся на месте со страшной быстротой, прямо как волчок. И это его движение было столь мощным и стремительным, что всколыхнуло воздух, порыв ветра сбил меня с ног и отбросил назад. Какой позор! Вообще-то я не из тех девочек, которых сдувает сквозняком.

Меня впечатало в стену, основной удар пришёлся на спину и затылок. Статуэтка в моей руке разбилась, оставив огромную дыру в штукатурке. Я была уверена, что столкновение со стеной будет стоить мне перелома или двух. Возможно, трещины в черепе. Но ничего подобного. Мне было слегка нехорошо, но тело отлично меня слушалось и я быстро вскочила на ноги.

Похоже, оба карлика удивились тому, как быстро я пришла в себя. Они застыли, их головы одновременно повернулись в сторону. Тут-то из непроглядной тени и послышался сухой смех.

– Поразительно, – сказал чей-то голос. Кажется, женский. Очень тихий, но холодный как лёд.

– Кто ты? – крикнула я, тщетно силясь разглядеть третьего чужака – или чужачку? – Покажись!

Шагнув вперёд, я пошарила в поисках оружия. Увы, под руку мне подвернулась лишь ваза с фруктами. Зажав в каждой руке по груше, я двинулась к завесе тьмы, откуда раздавался голос. Оба карлика одновременно заступили мне путь.

– Предупреждаю, – недрогнувшим голосом сказала я, – однажды в Мидвинтер-холле я половинкой яблока сразила наповал беглого трубочиста. Вообразите, на что я способна с двумя грушами!

Тут, размахивая пистолетом и крича про полицию, руки вверх и всё такое, в гостиную ворвался мистер Бэнкс. В полумраке кто-то зашевелился. Я успела заметить тень, метнувшуюся вдоль стены. В лунном свете мелькнул краешек чёрной блузки. Женщина выпрыгнула в открытое окно, два карлика-злодея последовали за ней и будто растворились в густом шлейфе сумерек у неё за спиной.