– Конечно, – невозмутимо улыбнулась я. Преподаватель актёрского мастерства леди Шартл мной бы гордилась. Какое счастье, что я, как принцесса, получила разностороннее образование.

– Всё как обычно: говоришь мне «да, конечно», а сама всегда делаешь по-своему, – мягко посетовал Рэндал.

– Мы ещё даже не женаты, а ты уже постоянно раздаёшь мне указания, – осадила я его, вскидывая голову.

– А знаешь, ты изменилась, – пристально уставился на меня жених.

– Да? – встревожилась я. Меня раскусили? Наверное, надо было получше скрывать свои замашки принцессы.

– Стала более спокойной и уверенной в себе. Не заламываешь постоянно руки. И взгляд такой… царственный, – подобрал слово оборотень.

– Потому что хорошая еда, – кивнула я на таверну «Обеды у Деда», – и прогулки на свежем воздухе творят чудеса, – я нацепила на лицо маску невинности.

– Я запомню этот рецепт, – гоготнул Рэндал. – Вот, мы наконец-то пришли.

Он завёл меня за угол очередной высокой палатки, и я оказалась перед большой каретой с кучером – бородатым гномом в красной ливрее. Всё бы ничего, но вместо лошади гарцевал огромный крокодил! Зелёный, зубастый и длинноногий. С коротким хвостом. Он молниеносно развернул ко мне свою жуткую морду.

– Ой! – непроизвольно вскрикнула я, от испуга вскидывая руки.

С кончиков пальцев сорвалась искрящаяся световая волна, и вокруг установилась звенящая тишина. Все невольные свидетели замерли, лицезрея странную картину.

Я превратила крокодила в гигантского белого кролика…

– Надо было выпить таблетку, Ави, – простонал мой жених, хватаясь за голову.

– Пушистый, – отпустил комментарий Лекс. Он посмотрел на меня так, словно впервые увидел.

– Вы что, на зайце поедете? – спросил рыжий мальчик из толпы.

– Это не заяц, а кролик, – автоматически поправила я его. – И что тут странного? Всего лишь новые технологии. Привязываешь перед мордой морковку – и мчишься, куда надо.

Да-да, лучшая защита – это нападение.

– Это во дворце такая новая мода, – уверенно заявила коренастая крестьянка, и всё местное сообщество бурно включилось в обсуждение.

Вот только на мохнатой морде гигантского кролика до сих пор светились шок и возмущение моим произволом.

– Ты знаешь, где можно купить морковку, милый? – развернулась я к пребывающему в ступоре жениху.

– Кажется, одной морковкой не отделаетесь, – хохотнул рыжий пацан. – У этой крольчатины остались зубы кроконя…

7. Глава 7. Откровенный разговор

*

Алиса

*

Ой-ой, это что же получается – у Авилики была магия? Причём, как и у меня, по большей части спонтанная?

И что мне теперь с этим кроконём делать? Его душераздирающий взгляд глубоко бередил мою совесть.

Был крокодило-конь, стал кролико-конь. Так что приставку «кро» можно так и оставить. Вот только что делать с ушами и пушистостью – вопрос остался нерешённым.

– Госпожа, а можно мы уже поедем? – робко заикнулся гном в ливрее.

Видимо, боялся превратиться в зайчатину с бородой и в то же время изнывал от желания отправиться обратно, в родное поместье.

– Не смей поторапливать госпожу, раб! – рявкнул на него Рэндал так, что кучер моментально изобразил бородатую черепашку, втянувшую голову в плечи.

– Уже едем, – сказала я, при помощи жениха садясь в карету.

Шум и гам толпы вокруг нас всё возрастал: число любопытных поглазеть на зубастого кролика быстро увеличивалось. Так что надо было поскорее покинуть это место.

– Послезавтра увидимся, красавица моя, – жених театрально поцеловал мне руку и позволил Лексу протиснуться ко мне в транспортное средство.

Поколебавшись, гаремник уселся не рядом со мной, а на скамейку напротив.

– Ты совсем страх потерял? – возмущённо наехал на него Рэндал. – Ты с какой планеты свалился?! Рабы сидят на полу, в ногах у госпожи, а не на скамейках, как аристократы! Тоже мне, король нашёлся!