– На Окисте тогда такого и не было, – пожал плечами Лин. – Да и незачем, яхта в любом случае будет и быстрее, и надежнее… наверное.
– Совсем не факт, – покачал головой Пятый. – Скорее всего, там это чем-то обосновано. И надежность, и пассажиров можно брать больше… ладно. С этим мы разберемся, – пообещал он. – Ром, а свое судно туда провезти можно, как думаешь?
– Скорее всего, нельзя, – тот задумался. – Там свои верфи, и суда все местные. Но часть комплектующих, конечно, завозят, потому что своего производства нет, оно слишком грязное.
– А ремонт? – спросил практичный Скрипач.
– Не знаю, – Роман вздохнул. – Ничего-то я не знаю, ребята, как выясняется. Так, только по верхам. И совсем немного. Простите.
– За что прощать? – удивился Лин. – Ладно тебе. И так уже вон сколько всего рассказал, не переживай.
– Мы пробыли там всего декаду, и только в человеческой части поселения, – принялась оправдываться Настя. – Ребята, мы бы очень хотели рассказать больше, но рассказывать нечего.
– Но хоть рыба там вкусная? – усмехнулась Берта.
– Шутишь? – повернулась к ней Настя. – Вкусная? Да ты в жизни такого не пробовала, поверь. И не только рыба. Там… нас приглашали на приём, и нам довелось попробовать местную продукцию – стол был исключительно из деликатесов. Бертик, знаешь, я тогда впервые в жизни пожалела, что я не аристократка, и мне подобное больше попробовать не доведется. А потом Ри нам потихоньку рассказал, сколько может стоить такой стол.
– И сколько же? – улыбнулась Берта.
– Как бюджет небольшого города на год, – вздохнула Настя. – А как ты думала? Стали бы они разводить столько церемоний из-за рядовой продукции, которая для всех? Нет, конечно.
– Насть, еще вопрос, – Ит задумался. – Продукция, которой там торгуют, то есть виды живности… это идет только для человеческих высоких семей, ты не знаешь?
– Знаю. Не только. Покупают и рауф, и нэгаши, если ты об этом. То есть виды, которые там в океанах водятся, частично привозные, но адаптированы к условиям.
– Зивы, конечно, – мрачно усмехнулся Саб. – Ну, в этом я и не сомневался. И, знаете, чем дальше я это слушаю, тем меньше мне это нравится.
– В смысле? – не понял Кир.
– Зивы, – с нажимом произнес Саб. – Зивы, мой дорогой, это плохо. Уж поверь моему опыту.
– Ну… – Кир задумался. – Вообще, когда у нас биотех цепочку шарл потерял, и Бертика эта тварь ужалила…
– Это цветочки, – махнул рукой Саб. – Ягодки мы наблюдали на Земле Node, – он повернулся к Иту со Скрипачом. – Не все ягодки, конечно. Но часть – вы видели. Как вам?
– Не очень, – осторожно ответил Ит. – Твоя черная туча у дома, ундины, пикси… это всё их производство?
– Верно, – кивнул Саб. – И это как раз цветочки. Не цветочки – это те же чистильщики, о которых я рассказывал. Но самое паршивое в данной ситуации – это не всякое летающее и ползающее зверье.
– А что же? – повернулась к нему Берта.
– Этика, – Саб поморщился. – Да, они в нашем Круге, но эта раса, она отлична от нас очень сильно. От всех нас, замечу. Ты же знаешь, что зивы, например, в принципе не воюют.
– Знаю, – кивнула Берта. – Они могут быть союзниками, но сами…
– На самом деле они вполне себе воюют, просто называют это всё иначе. Стая пикси у моего дома сжирала нарушителя границ за несколько секунд. А знаете, как это называлось у зивов, в заказе на первоначальных особей пикси? «Сухопутное ограждение избирательного действия». И то же было про ундин. «Морское ограждение». А что? – он хмыкнул. – Задачу свою они выполняли, всё верно. Ограждали прекрасным образом, затрат не требовали, пропитание себе добывали сами. Ит вон даже про рыбу с ундинами сумел договориться, нашел подход. Вот только у нас, что у рауф, что у людей, это называлось бы, к примеру… ну, допустим, сторожевыми животными-убийцами. А у них – вот так. Ни слова – ни про увечья, ни про смерть. Ограждение. Вот и думайте.