И тут же отругала себя за грязные мысли!

“Лика, ну что за бред? Тебе что, семнадцать? Не захочешь, не поедешь, не будет же он заставлять, в конце концов!” - подумала я, но решила все же воздержаться от употребления алкоголя в компании Эмира.

По широкой деревянной лестнице мы поднялись на второй этаж кафе и вышли на просторную террасу. Вокруг квадратных столиков стояли мягкие, обитые пестрой тканью диванчики.

Вместо крыши над головой было белое плотное полотно, которое змейкой пропустили через деревянные перекладины. Опоры оплетали многочисленными гирлянды, которые горели ровным теплым светом.

Эмир подвел меня к столику на углу, откуда открывался панорамный вид на море и горы вдалеке, и сердце кольнуло дежа вю. Каких-то пару месяцев назад мы так же вдвоем ужинали с Юджином. В ресторане с панорамным видом на реку и город.

Тот вечер для меня закончился сексом…

Я сглотнула и, когда официант принес меню, вежливо попросила стакан воды.

- Ты очень красивая, - сказал Эмир (здесь и далее герои говорят на английском, но мы сделаем вид, что переводчик работает без перерывов и выходных - прим. Автора).

- Спасибо, - я вернула ему улыбку и погрузилась в изучение меню. Когда вернулся официант, Эмир сказал ему что-то по-турецки и парень снова исчез.

Я не успела даже слова вставить и турок, видя мою досаду, вежливо ответил:

- Ты когда-нибудь пробовала национальную кухню? - я покачала головой и Эмир улыбнулся еще шире.

- Сегодня попробуешь. Я заказал для тебя все самое вкусное, что есть на Анталийском побережье!

Если бы мы были героями индийского кино, после этих слов поверх моего льняного брючного костюма цвета кофе с молоком (а я намеренно не стала надевать платье) пеленой легла паранджа и глаза, волшебным образом подведенные черным карандашом, закатились в экстазе.

Сразу бы зазвучала бодрая музыка и следом в кадр ворвались девушки в пестрых одеждах, чтобы нанизать на мои запястья и щиколотки браслеты с золотыми монетками.

А я бы откинулась на подушки, толкнула грудью вверх раз-другой и запела, пронзительно и громко, как только индийские женщины и могут - о силе мужской власти над нами и безрадостной судьбе шестой жены в гареме.

Зачем он это сделал?

Я его не просила и, даже не зная турецкого, была в состоянии сама объясниться с официантом по-английски! Да и голодной меня назвать трудно - чашки кофе с кренделем “национальной кухни” хватило бы за глаза.

Чтобы пообщаться и… распрощаться. Навсегда.

К нам потянулась вереница официантов с широкими подносами и за несколько минут на столе не осталось свободного места. Чашки с крем супом, пиалы с цветными ароматными соусами, расписные овальные блюда с мясом, нанизанным на деревянные шпажки - обилие запахов и вкусов вызвало оторопь - неужели он и правда думает, что я смогу все это съесть!?

- Афиет олсун, джаным! (Приятного аппетита, дорогая - прим. Автора)

Эмир привстал и поставил передо мной чашку с крем супом насыщенного тыквенного цвета. Веточка петрушки наполовину утонула в густом бульоне и я услышала довольный голос турка:

- Тархана чорбасы, чок леззетли! - видимо, от переизбытка заботы обо мне он не заметил, как перешел на родной язык. - Попробуй, очень вкусно, - Эмир оторвал от лаваша огромный ломоть и протянул мне.

Турок кормил меня и ел сам с большим удовольствием и, когда с кремовой похлебкой из высушенных и перемолотых овощей, дрожжей и муки было покончено, пододвинул искандер кебаб.

- Если любишь поострее…

- Нет, Эмир, и так отлично. Я не уверена, что смогу все это съесть, - если бы на моем месте была Софи, то непременно оценила щедрость турка.