“Как его зовут?”

“Что он там делает?”

“Он уже пригласил тебя на свидание?” – сразу появляются вопросы в нашем общем чате.

“Мы даже не успели познакомиться. Но он сказал, что вернется”.

Я сосредоточенно печатаю в телефоне. И тут ко мне подходит Камиль.

– Улыбайся! – произносит он.

Что? Неожиданная просьба. Звучит, кстати, как приказ. Или это у него манера разговаривать такая?

– Улыбаться? – переспрашиваю я.

– Веселись! – он говорит еще более странные вещи.

– Веселиться?

– Да!

– Но… мне не особо весело. Я, в целом, не тусовщица.

– Приехала работать – работай!

– Надо что-то перевести? – не понимаю я.

Никто мне ничего не говорил! Я, если честно, в полной растерянности.

– И… что на тебе надето?

Широкие клетчатые брюки и рубашка. И кроссовки.

– А что не так? Это офисный стиль.

– Вот и ходи так в офис! А здесь надо показывать товар лицом.

В смысле? Какой товар? Надо в свой диплом одеться, что ли?

Странный он, этот Камиль. Кто он вообще? И по-русски говорит без акцента, и на английском шпарит. И арабский, насколько я могу судить, знает в совершенстве. Его национальность – для меня загадка. Так же, как и причины такого странного поведения.

Он ушел, так и не объяснив мне, что и кому нужно переводить!

Поэтому я и дальше просто стою на террасе. Даже к шведскому столу не подхожу. Вдруг переводчикам не положено? Я не знаю! И я нигде не вижу Машу, с которой мы приехали. Поэтому мне некому задать вопросы…

Я ищу глазами своего земляка. Нахожу. Мы встречаемся взглядами. И… что-то изменилось. Почему он смотрит на меня так… как будто с отвращением, что ли? Как будто я у всех на глазах упала в деревенский туалет и теперь от меня жутко воняет.

Он был таким милым. Так улыбался… Он мне понравился!

А теперь презрительно и высокомерно сверлит меня взглядом. Как будто я его чем-то обидела. Или чем-то не угодила. А потом вообще демонстративно отворачивается. Что, разглядел, что я не такая красавица, как остальные девушки на этом мероприятии? И одета скромно, и веду себя неуверенно…

Ой, ну и не надо! Не очень-то и хотелось с ним знакомиться.

Я тоже отворачиваюсь и утыкаюсь в телефон.

И тут ко мне подходит импозантный мужчина. И произносит на прекрасном английском с выраженным британским акцентом.

– Привет! Как дела? Я договорился с Камилем.

– Добрый вечер. Вы нуждаетесь в моих услугах?

– Да, бэйби, – странно отвечает он.

– Меня зовут Кристина, и я…

Я чувствую, как его рука ложится на мою талию. Пытаюсь аккуратно освободиться – но хватка железная.

– Пойдем со мной, Кристина.

– Куда? – лепечу я.

Как-то мне не по себе от такой фамильярности…

– В номер, – отвечает он.

Глава 3

Тимур

Я, вроде бы, собрался уходить. Я уже почти ушел!

Задержался буквально на три минуты – ответил на звонок. Увидел, как девчонка накинула жакет, такой же безразмерный, как ее широченные брюки. И вместе с клиентом направилась к лифту, где скопилось довольно много народу.

Я оказался там же. Мне просто нужно вниз!

Стою, смотрю на нее. Она – на меня. Улыбается… Как ни в чем ни бывало! Но натыкается на мой тяжелый взгляд и улыбка слетает с ее лица.

Не выдерживаю:

– Давно работаешь?

– Недавно, – отвечает она мне хмуро.

А клиенту адресует милую улыбку.

– Ну и как? – интересуюсь я.

– Мне нравится.

– Что, серьезно? Любишь свою работу?

– Очень люблю.

Мля…

Мы болтаем, а британец бесится. Во-первых, он не понимает ни слова. Во-вторых, он ее купил и она должна уделять внимание ему, а не мне.

– И что же именно тебе нравится? – не могу успокоиться я.

– Знакомства с новыми людьми. Все такие разные, у всех свои причуды. Вот вчера у меня был один клиент, австралиец. Такой интересный! Представляешь, он…