1
пояс, кушак
2
древний
3
усиливать, совершенствовать, увеличивать
4
сгибать, покорять
5
отрешенность, отделение
6
пронзил
7
нахмурился
8
происшествие
9
голубоватый. Прим. авт.: окончание -ish смягчает значение прилагательного, добавляя значение «в какой-то степени». Может также использоваться отдельным словом. Например, A: Are you busy? B: Ish.
10
ближайший родственник
11
допрос
12
осторожно
13
стёганое одеяло
14
знакомый
15
искоренение
16
жаждали
17
все еще полусонный, сонливый
18
соня
19
бессонница
20
избавиться от
21
стала свидетелем
22
в путь
23
с восторгом
24
чаща
25
это наш выход (прим. авт.: что-то, что происходит в пьесе и сигнализирует актеру об определенной линии или действии)
26
неспособен ошибиться или быть использован не по назначению (прим. авт.: дословно «защита от дураков»)
27
привлекательные дополнительные функции
28
обновленной
29
простой
30
принимать
31
клиенты, постоянные посетители
32
бесстыдно
33
молчаливый, неразговорчивый
34
болтун, говорун, балаболка, пустомеля
35
непостижимый, необъяснимый
36
поговорим о делах (прим. авт.: разговор на профессиональные, деловые, служебные темы)
37
представлять
38
рыбак рыбака видит издалека (прим. авт.: люди одного типа или с одинаковыми вкусами и интересами найдут друг друга)
39
пространство для отдыха
40
охотничий домик
41
дымовая труба
42
деревенская знать, дворянство
43
оленьи рога
44
едва, только, лишь, еле-еле
45
так сказать; если можно так выразиться
46
сносный, проходимый, удовлетворительный
47
Прим. авт.: здесь имеется в виду первый костюм, который создал Тони Старк, вымышленный персонаж из истории Марвел про Железного Человека.
48
протестируем эту крошку (прим. авт.: выражение take for a spin означает протестировать или попробовать что-то, обычно автомобиль)
49
настроить
50
во плоти, в живую
51
Прим. авт.: Лиззи пытается пошутить, имея в виду, что она как Тони Старк.
52
преуспеть в достижении или победе в чем-то сложном