Трудно было что-то разглядеть, но сила вела вперед. Слева в конце мостков одиноко стоял катер. Хищные контуры с острым носом и низкой башней-тауэр заявляли о маневренности и быстроходности. Одиннадцатиметровая модель плавно раскачивалась на волнах. Приближающийся рассвет тихими красками влёк полюбоваться им в уединении.


Придерживаясь за поручень, Таро бережно прикоснулась к нему. Осторожно переступила босой ногой через бортик в кормовой части, чуть ощутив прохладу железа, стоящего под тентом, как почти и весь корпус. Второй ногой ступила на мохнатый цвета хаки, освещённый наружным фонарем, коврик рядом. Остальная палуба пришвартованного к плавучему отелю судёнышка оказалась из натурального дерева.

Постояла, нежась переменой обстановки и широким пространством под навесом.

Свет впереди манил к себе. Тишина на пустом катере шептала про его независимость и большую значимость по сравнению с существующим рядом отелем.

Простой невычурный антураж и некоторая небрежность видно давно разбросанных вещей, словно намекали, что катер – без хозяина.

Таро неспеша сделала несколько шагов прямо к рулевой рубке. Безошибочно, та звала войти.

– Кто это? – неожиданно раздалось из рубки. Нескрываемое раздражение в голосе указывало, что зона все-таки была обитаема.

– Ты чё сюда пришла? – с акцентом гаркнул он тут же.

Вслед за тем катер чуть качнулся, и в просвете мелькнула тень мужчины. – Потрахаться захотелось?

Таро развернулась, намереваясь даже не вступать в разговор с вызывающим, чем-то недовольным типом.

Силуэт показался полностью. И рука, потянувшаяся к брюкам, внушала омерзительные чувства.

– Пошёл вон! – жёстко остановила его Таро. – Я не за этим пришла.

– Все сюда за этим приходят, – грубо и безапелляционно заявил тип.

– Да пошёл ты! – не договорила Таро, разворачиваясь.

– Значит, ты пришла не отсосать, – цинично заметил голос.

Таро едва сдержала внутренний порыв если не испепелить густую шевелюру мерзавца, то хотя бы швырнуть его так, чтобы мало не показалось. Просьба шефа о не причинении вреда сработала на автомате как защитный механизм для окружающих.

Она выскользнула из-за двери помещения.

– Цель визита? – послышалось за спиной.

Таро не отвечала, пытаясь разглядеть в темноте возникшую впереди конструкцию. Распоряжение «Затаитесь…» касалось и максимального неприменения магии в присутствии посторонних.

– Интриганка! – крикнул вслед матрос и тут же добавил, – Ты пришла за деньги!

Таро не на шутку озверела. Такого наглого поведения мужчины она не помнила в своей жизни вообще. Охамевший самец, его то и мужчиной нельзя назвать.

– Сейчас ты у меня попляшешь, ублюдок!

– Кто ты вообще такая? – рявкнул тип, направляясь в её сторону. – Что ты о себе возомнила! – И он перешёл на какой-то восточный язык.

Таро точно не знала этого наречия. Ответила на английском: «Bastard!» Медленно перешагнула через бортик на дощатый мостик. Тип последовал за ней, свободно продолжил на английском: «Why did you come?»

– Why? What for? – повторял он темпераментно.

– Отцепись, а! – жёстко оборвала его Таро.

Агрессор перешёл на свою национальную речь, сопровождая женщину по палубным доскам. Властно приостановил её пятернёй.

Таро что есть силы кусанула его за руку и прыгнула в воду.

– Bitch! – выругался матрос и нырнул вслед за незнакомкой.

Крикнул что-то на своём. Схватил за руку, подталкивая в сторону катера, – Здесь полно дельфинов! – заорал он.


– У тебя мозги есть? – с акцентом рявкнул он, после того как помог женщине забраться на катер.

Держась за оболочку корпуса, стал подтягиваться вверх и сам, извиняясь на английском. Потом снова переключился на наречие. Тембр его голоса выдавал метание томившейся души и Таро почувствовала это.