1

См., например: Мещеряков А. Н. Ранняя история японского архипелага как социо-естественный и информационный процесс //Мещеряков А. Н. Япония в объятиях пространства и времени. М.: Наталис, 2010. С. 22–52. Там же содержатся ссылки на некоторые важные исследования в этой области.

2

Мещеряков А. Н. Гора Фудзи: между землей и небом. М.: Наталис, 2010.

3

Ку: кай (Ко: бо-дайси). Три учения указывают и направляют. Санго: сиики/Перевод Н. Н. Трубниковой. М.: Издатель Савин С. А., 2005.

4

Характеристику и историю создания «Сёку нихонги» см.: Мещеряков А. Н. Хроника «Сёку нихонги». Свиток 1. Политическая культура древней Японии//Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Выпуск VII. М.: РГГУ, 2006. С. 7–65.

5

О жанре жизнеописаний в древней Японии см.: Родии С. А. Антология «Кайфусо»: история, политика и поэтика. История и культура Японии 5//Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Выпуск ILIX. М.: РГГУ, 2012. С. 25–41; Он же. Буддийские мотивы и жизнеописания монахов в «Кайфусо» // Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Выпуск LI. М.: РГГУ, 2013. С. 48–68.

6

Сёку нихонги, Ёро, 2-4-11 (718 г.).

7

Нихон коки, Тэнтё, 2-4-7 (825 г.).

8

Сёкунихон коки, Дзёва, 6-9-17 (839 г.).

9

Нихон коки, Тэнтё, 5-7-29 (828 г.).

10

О специфике верховной власти в древней Японии см.: Мещеряков А. Н. Японский император и русский царь. Элементная база. М.: Наталис; Рипол классик, 2004.

11

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 1. С. 115.

12

Кодзики. Записи о делах древности / Перевод Е. М. Пинус, Л. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб.: Шар; Гиперион, 1994. Т. 1. С. 41–42; Нихон сёки. Анналы Японии / Перевод Л. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 1. С. 117–121. О термине «оясима» см.: Симонова-Гудзенко Е. К. Япония VII–IX веков. Формы описания пространства и их историческая интерпретация. М.: Восток-Запад, 2005. С. 179–185.

13

Антология «Манъёсю» была составлена во второй половине VIII в. Ее русский перевод см.: Манъёсю / Перевод А. Е. Глускиной. М.: Восточная литература, 1971. Антология «Синкокинсю» составлена в 1205 г. Русский перевод см.: Синкокинвакасю: японская поэтическая антология XIII века/Перевод И. А. Ворониной. М.: Корал клаб, 2001. В связи с тем что для данной работы нам требовалось максимальное соответствие переводов оригиналу, за исключением специально оговоренных случаев, мы цитируем источники в своих переводах.

14

Нихон коки, Энряку, 13-8-13, 785 г.

15

Сёку нихон коки, Дзёва, 2-12-3 (835).

16

Синто – путь японских богов. СПб.: Гиперион, 2002. Т. 2. С. 134–135.

17

Сёку нихон коки, Касё, 2-3-26 (849 г.).

18

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 1. С. 194; Кодзики. Записи о деяниях древности / Перевод Е. М. Пинус, Е. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб.: Шар, 1994. Т. 2. С. 196–197.

19

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 1. С. 194, 350–351; Кодзики. Записи о деяниях древности/Перевод Е. М. Пинус, Е. М. Ермаковой, А. Н. Мещерякова. СПб.: Шар, 1994. Т. 2. С. 96–97.

20

Сёкунихон коки, Дзёва, 2-12-1 (835 г.).

21

Повесть о доме Тайра / Перевод И. Львовой. М.: Художественная литература, 1982. С. 405, 329.

22

Мидо кампакуки, Тёва, 5-1-29 (1016 г.).

23

Сёку нихонги, Еро, 7-10-23 (723 г.).

24

Сёку нихон коки, Дзёва, 15-6-8 (848 г.).

25

Сёку нихонги, Вадо, 1-1-1 (708 г.). В данном случае использован перевод Л. М. Ермаковой. См.: Норито. Сэммё. М.: Наука, 1991. С. 141.

26

Сёку нихонги, Кэйун, 1-7-1 (704 г.).

27

Сёку нихонги, Рэйки, 1-5-14 (715 г.).

28

Нихон коки, Дайдо, 4-4-28 (809 г.); Конин, 1-7-26 (810 г.).

29

Повесть о дупле. Уцухо моногатари/Перевод В. И. Сисаури. СПб.; М.: Петербургское востоковедение; Наталис; Рипол классик, 2004. Т. 1. С. 262.

30

Норито. Сэммё/Перевод Л. М. Ермаковой. М.: Наука, 1991. С. 112.

31

Сёку нихон коки, Дзёва, 11-11-4 (844 г.).

32

Сёку нихонги, Момму, 3-7-19 (699 г.).

33

Социальным функциям одежды в значительной степени посвящена монография: Мещеряков А. Н. Стать японцем. Топография тела и его приключения. М.: Наталис, 2014.

34

Повесть о доме Тайра/Перевод И. Львовой. М.: Художественная литература, 1982. С. 110.

35

Подробнее см.: Мещеряков А. Н., Грачев М. В. История древней Японии. М.: Наталис, 2010. С. 345–347, 367–368.

36

Нихон коки, Конин, 2-8-12 (811 г.).

37

Подробнее см.: Мещеряков А. Н., Грачев М. В. История древней Японии. М.: Наталис, 2010. С. 374–375.

38

Сёку нихон коки, Касё, 2-5-12, 2-3-14, 2-5-3, 2-5-10 (849 г.).

39

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 2. С. 101 (Суйко, 13-9-11, 608 г.).

40

Сёку нихонги, Тэмпё сёхо, 6-1-30 (754 г.).

41

Симонова-Гудзенко Е. К. Япония VII–IX веков. Формы описания пространства и их историческая интерпретация. М.: Восток-Запад, 2005.

42

Нихон коки, Конин, 7-5-2 (816 г.).

43

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-3-6 (842 г.).

44

Каталог гор и морей (Шань хай цзин)/Перевод Э. М. Яншиной. М.: Наука, 1977. С. 102.

45

Норито. Сэммё/Перевод Л. М. Ермаковой. М.: Наука, 1991. С. 113.

46

Сёкунихон коки, Дзёва, 14-10-19 (847 г.).

47

Имелось в виду установление единообразия в топонимах. Если раньше топонимам в их японском произношении приписывался графический эквивалент, который мог включать от одного до четырех иероглифов, то теперь предполагалось употребление в названии только двух иероглифов. Такая же унификация в отношении названий провинций к этому времени была уже проведена.

48

Сёку нихонги, Вадо, 6-5-2, 713 г.

49

Сёку нихон коки, Дзёва, 6-4-25 (839 г.); Дзёва, 11-4-1 (844 г.); 11-4-21.

50

Нихон коки, Тэнтё, 4-4-19 (827 г.).

51

Федянина В. А. История культа Тэндзин в легендах и мифах//Синто: память культуры и живая вера. М.: Аиро-XXI, 2012. С. 105–106.

52

Сёку нихон коки, Касё, 2-3-16 (849 г.).

53

Нихон коки, Конин, 7-6-28 (816 г.); Тэнтё, 4-11-25 (827 г.).

54

Нихон коки, Конин, 5-12-15 (814 г.).

55

Сёку нихон коки, Дзёва, 14-6-21 (847 г.).

56

Нихон коки, Конин, 4-4-1 (813 г.).

57

Сёку нихон коки, Дзёва, 14-2-29 (847 г.).

58

Нихон коки, Конин, 1-12-27 (810 г.); 3-9-10 (812 г.).

59

Нихон коки, Энряку, 13-11-8 (794 г.).

60

Нихон коки, Дайдо, 2-5-5 (807 г.).

61

Сёку нихон коки, Тэнтё, 10-8-12, 13 (833 г); Касё, 2-2-13 (849 г.).

62

Сёку нихон коки, Касё, 2-3-12 (849 г.); Нихон коки, Конин, 12-11-27 (821 г.); Дзёва, 1-3-20 (834 г.).

63

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-7-7 (842 г.), 10-4-14, 9-10-9, 13-1-4 (846 г.).

64

Сёку нихон коки, Дзёва, 14-3-13 (847 г.).

65

Нихон коки, Дайдо, 4-4-15 (809 г.).

66

Мидо кампакуки, Тёва, 4-3-2 (1015 г.).

67

Сёку нихон коки, Тэнтё, 10-4-21 (833 г.).

68

Нихон коки, Энряку, 17-5 вставной-24 (798 г.).

69

Сёку нихон коки, Дзёва, 6-9-5 (839 г.); Дзёва, 11-7-23 (843 г.).

70

Об административно-территориальном членении в древней Японии подробнее см.: Симонова-Гудзенко Е. К. Япония VII–IX веков. Формы описания пространства и их историческая интерпретация. М.: Восток-Запад, 2005.

71

Нихон коки, Дайдо, 2-2-1 (807 г.).

72

Кокинсю, № 1003/Русский перевод см.: Кокин вакасю. Старые и новые песни Японии/Перевод А. А. Долина. М.: Радуга, 1995. Т. 3. С. 151.

73

Понятие дэ (току) не поддается адекватному переводу (обзор вариантов возможных переводов-толкований см.: Кобзев А. И. Дэ и коррелятивные ей категории в китайской классической философии//От магической силы к моральному императиву: категория дэ в китайской культуре. М.: Восточная литература, 1998. С. 12–35. В своей работе мы будем употреблять термин «добродетельность».

74

О концепции «мандата Неба» в Японии подробнее см.: Мещеряков А. Н. Рецепция теории «мандата Неба» в древней Японии (VII–VIII вв.). Япония в объятиях пространства и времени. М.: Наталис, 2010. С. 158–173.

75

Нихон коки, Энряку, 13-8-13 (794 г.).

76

Нихон коки, Энряку, 22-11-1, 22-11-15 (803 г.).

77

Нихон коки, Тэнтё, 3-12-27, 3-12-29, 3-12-30 (826 г.).

78

Сёку нихон коки, Дзёва, 15-6-13 (848 г.).

79

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-8-27 (842 г.).

80

Сёку нихонги, Тэмпё сёхо, 4-6-14 (752 г.), 5-5-25 (753 г.), 5-6-8.

81

Нихон коки, Дайдо, 1-8-3 (806 г.).

82

Сёку нихонги, Тэмпё дзинго, 1-1-7 (765 г.).

83

Сёку нихонги, Хоки, 1-7-15 (770 г.).

84

Нихон коки, Дайдо, 3-11-4 (808 г.).

85

Мидо кампакуки, Канко, 8-1-29-8-3-9 (1011 г.); Тёва 4-7-27, 4-7-28 (1015 г.).

86

Фудзивара Юкинари. Гонки. Тётоку, 3-12-13 (997 г.).

87

Там же. Тёхо, 1-7-16 (1000 г.).

88

Сёку нихонги, Дайдо, 1-3-22 (806 г.).

89

Нихон коки, Конин, 2-5-19 (811 г.).

90

Мидо кампакуки, Тёва, 4-5-23; 4-5-26 (1015 г.).

91

Сёку нихон коки, Дзёва, 1-1-17 (834 г.).

92

Сёку нихон коки, Тэнтё, 10-11-16 (833 г.).

93

Нихон коки, Тэнтё, 5-7-29 (828 г.).

94

Сёку нихон коки, Касё, 2-2-25 (849 г.); Нихон коки, Энряку, 16-7-2; 16-7-3 (797 г.); Сёку нихонги, Дайдо, 1-3-23 (806 г.).

95

Эта закономерность прослеживается и в настоящем «президентском» времени – «чеченская» война В. В. Путина и «грузинская» война Д. А. Медведева.

96

Сёку нихонги, Еро, 5-2-17 (721 г.).

97

Сёку нихонги, Дзинги, 4-2-21 (727 г.).

98

Нихон коки, Конин, 5-7-25 (814 г.).

99

Нихон коки, Конин, 7-7-20 (816 г.).

100

Сёку нихон коки, Дзёва, 6-4-21 (839 г.).

101

Нихон коки, Конин, 6-6-24 (815 г.).

102

Нихон коки, Конин, 13-11-1 (822 г.); Сёку нихонги, Дзинго кэйун, 2-6-21 (768 г.).

103

Сёку нихон коки, Дзёва, 1-10-2 (834 г.).

104

Сёку нихон коки, Дзёва, 6-3-29 (839 г.).

105

Нихон коки, Конин, 14-5-20 (823 г.).

106

Нихон коки, Тэнтё, 7-11-18 (830 г.).

107

Сёку нихонги, Тэмпё, 17-9-17 (745 г.), Тэмпё, 20-3-8 (748 г.).

108

Сёку нихонги, Тэмпё сёхо, 5-4-15 (753 г.).

109

Нихон коки, Энряку, 15-7-22 (796 г.).

110

Нихон коки, Энряку, 21-1-8 (802 г.).

111

Сёку нихонги, Еро, 5-1-27 (721 г.).

112

Мидо кампакуки, Канко, б-12-б, 6-12-12 (1009 г.).

113

Мидо кампакуки, Канко, 6-8-18 (1009 г.).

114

Сёку нихонги, Тэмпё ходзи, 1-5-9 (757).

115

Мидо кампакуки, Канко, 2-9-7 (1005 г.), 2-10-2, 2-10-3.

116

Нихон коки, Конин, 1-1-27 (810 г.).

117

Нихон коки, Конин, 5-8-29 (814 г.); Тэнтё, 2-3-7 (825 г.).

118

Сёку нихон коки, Дзёва, 4-12-11 (837 г.); Касё, 1-7-27 (848 г.).

119

Сёку нихон коки, Дзёва, 7-9-23; 7-10-14 (839 г.).

120

Нихон коки, Тэнтё, 9-5-19; 9-5-22 (832 г.).

121

Нихон коки, Тэнтё, 1-9-27 (824 г.).

122

Нихон коки, Тэнтё, 4-5-26 (827 г.); 9-7-2 (832 г.).

123

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-7-29 (842 г.).

124

Сёку нихон коки, Дзёва, 1-7-8, 1-7-13 (834 г.).

125

Сёку нихон коки, Дзёва, 4-6-28 (837 г.).

126

Сёку нихон коки, Дзёва, 7-4-25 (840 г.).

127

Сёку нихон коки, Дзёва, 12-5-10 (845 г.).

128

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-7-21 (842 г.).

129

Подробнее см.: Мещеряков А. Н. Древнеяпонское государство VIII в. и стихийные бедствия: ритуальные и практические формы контроля //Мещеряков А. Н. Япония в объятиях пространства и времени. М.: Наталис. С. 116–133.

130

О жизни и культе Сугавара Митидзанэ см., в частности: Федянина В. А. История культа Тэндзин в легендах и мифах//Синто: память культуры и живая вера. М.: Аиро XXI, 2012. С. 101–116.

131

Канкэ бунсо. Канкэ госю//Нихон котэн бунгаку тайкэй. Токио: Иванами, 1966. С. 551.

132

Сёку нихон коки, Дзёва, 6-4-26 (739 г.).

133

Сёку нихон коки, Касё, 2-11-29 (849 г.).

134

Нихон коки, Конин, 2-3-25 (811 г.).

135

Сёку нихон коки, Дзёва, 9-10-17 (842 г.).

136

Сёку нихон коки, Касё, 2-12-8 (849 г.).

137

Перечень ритуалов годового цикла см.: Свод законов «Тайхорё»/Перевод К. А. Попова. М.: Наука, 1985. Т. 1. С. 60–64.

138

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб., 1997. Т. 2. С. 95.

139

Сёку нихон коки, Касё, 2-3-26 (849 г.).

140

Нихон коки, Дайдо, 3-9-19 (808 г.).

141

Сёку нихон коки, Дзёва, 14-10-26 (847 г.).

142

Сёку нихонги, Тэмпё, 14-1-10 (742 г.); Сёку нихон коки, Дзёва, 13-9-9 (846 г.).

143

Оота Тосиюки. Сикиута то ки//Кайфусо. Нихон-тэки сидзэнкан ва доно ёни сэйрицу сита ка. Токио: Касама сёин, 2008. С. 63.

144

Благодарим за помощь в переводе этого стихотворения С. А. Родина. Для того чтобы лучше вжиться в атмосферу пира, мы обсуждали этот перевод 5 мая 2012 г. в саду моего загородного дома в Ядрошине, наслаждаясь пением кукушки и обильными возлияниями.

145

Ямал Норико. Кайфусо-но тисуй ниндзан-но дзюё то тэнкай//Кайфусо. Нихон-тэки сидзэнкан ва доно ёни сэйрицусита ка. Токио: Касама сёин, 2008. С. 138–141; Переломов Л. С. Конфуций. «Лунь юй». М.: Восточная литература РАН, 1998. С. 345.

146

Торопыгина М. В. Ёсино в поэтической антологии «Кайфусо». Политическая культура древней Японии//Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Вып. VII. М.: РГГУ, 2006. С. 107.

147

Сёку нихон коки, Дзёва, 13-8-17 (846 г.).

148

Нихон коки, Тэнтё, 4-4-20 (827 г.).

149

Гунсё руйдзю. Дзоку гунсё руйдзю кансэйкай. Токио, 1959–1960. Т. 8. С. 192.

150

Сёку нихон коки, Касё, 2-2-26 (849 г.).

151

Shirane, Haruo. Japan and the Culture of the Four Seasons//Nature, Literature and Arts. New York: Columbia University Press, 2012.

152

Сэй-сёнагон. Записки у изголовья /Перевод В. Н. Марковой. М.: Художественная литература, 1975. С. 44.

153

Повесть о доме Тайра/Перевод И. Львовой. М.: Художественная литература, 1982. С. 240.

154

Сёку нихонги, Дзинго кэйун, 2-9-11 (768 г.).

155

О структуре японских поэтических антологий см.: Мещеряков А. Н. Древняя Япония: культура и текст. СПб.: Гиперион, 2006. С. 65–150.

156

Сёку нихонги, Дзинги 3-9-15 (726 г.).

157

Сёку нихон коки, Дзёва, 10-1-8 (843 г.).

158

Мидо кампакуки, Канко, 7-6-13 (1010 г.).

159

Карон. Токио: Сёгаккан, 1975. С. 515 (Нихон котэн бунгаку дзэнсю).

160

Кокинвакасю. Собрание старых и новых песен Японии/Перевод А. А. Долина. СПб.: Гиперион, 2001. С. 43.

161

Сёку нихон коки, Дзёва, 12-5-9 (845 г.).

162

Нихон коки, Тэнтё, 8-2-16; 8-4-10 (831 г.).

163

Heldt Gustav. The Pursuit of Harmony. Poetry and Power in Early Heian Japan. Ithaca; New York, 2008. P. 80–82.

164

Сёку нихон коки, Дзёва, 1-1-20 (834 г.); 9-1-20 (842 г.); 11-1-17 (844 г.); 13-1-20 (846 г.); 15-1-21 (848 г.); 12-2-1 (845 г.).

165

Нихон коки, Тэнтё, 8-2-15 (831 г.).

166

Heidt Gustav. The Pursuit of Harmony. Poetry and Power in Early Heian Japan. Ithaca; New York, 2008. P. 66.

167

Сёку нихон коки, Дзёва, 12-1-10 (845 г.).

168

Нихон коки, Тэнтё, 5–3 вставная-12 (828 г.).

169

Сёку нихон коки, Дзёва, 1-8-12 (834 г.); 11-8-1 (844 г.).

170

Сёку нихон коки, Дзёва, 5-9-9 (838 г.).

171

Сёку нихон коки, Тэнтё, 10-9-9 (833 г.); Дзёва, 12-9-9 (845 г.); 1-9-9 (834 г.); 2-9-9 (835 г.); 3-9-9 (836 г.).

172

Сёку нихон коки, Касё, 1-8-28-1-9-9 (848 г.).

173

Нихон коки, Энряку, 15-4-5 (796 г.).

174

Нихон коки, Энряку, 17-7-13 (798 г.).

175

Сёку нихонги, Дзинги, 1-10-16, 724 г.

176

О превращении другой бухты – Акаси – в «знаменитое место», что было напрямую связано с поэтическим процессом, см.: Торопыгина М. В. Стихотворение высшей пробы «бухта Акаси»//Япония-2012. Ежегодник. М.: АИРО XXI, 2012. С. 282–292.

177

Ноин утамакура. Нихон кагаку тайкэй. Токио: Фукан сёбо, 1983. Т. 1. С. 91–101.

178

Подсчеты выполнены по указателю географических названий в: Манъёсю. Собрание мириад листьев/Перевод А. Е. Глускиной. М: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1972.

179

Мидо кампакуки, Канко, 8-5-7 (1011 г.).

180

О связи между живописью на ширмах и поэзией см. прекрасный анализ в: Heidt Gustav. The Pursuit of Harmony. Poetry and Power in Early Heian Japan. Ithaca; New York, 2008. P. 241–284.

181

Heidt Gustav. The Pursuit of Harmony. Poetry and Power in Early Heian Japan. Ithaca; New York, 2008. P. 254–255.

182

Нихон коки, Энряку, 16-2-13 (797 г.).

183

Повесть о дупле. Уцухо моногатари/Перевод В. И. Сисаури. СПб.; М.: Петербургское востоковедение; Наталис; Рипол классик, 2004. Т. 1. С. 279–280.

184

Нихон коки, Тэнтё, 7-8-30 (830 г.); Энряку, 12-3-3 (793 г.).

185

Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб., 1997. Т. 2. С. 112.

186

Нихон сёки, Саймэй, 6-5-8 (660 г.).

187

Сыма Цянь. Исторические записки/Перевод Р. В. Вяткина. М.: Наука, 1986. Т. 4. С. 161.

188

Ким Бусик. Самгук саги/Перевод М. Н. Пака. М.: Восточная литература, 1995. Т. 2. С. 180.

189

Канэко Хироюки. Хэйдзёкё-но сэйсин сэйкацу. Токио: Кадокава, 1997. С. 168.