Остальное всё – на ваше усмотрение. Сделайте свой собственный комплект вещей, соберите его так, чтобы любая вещь доставалась и клалась на место за минуту. Для этого лучше всего вещи в рюкзаке накидывать не как в мусорное ведро, а в пять-шесть отдельных чехольчиков-мешочков: а) мешок с чистой одеждой, можно компрессионный мешок, ужимающий объём (его и как подушку можно использовать), б) спальный мешок, в) ремнабор, г) жор-набор (кружка, ложка, сахар, овсянка, конфеты-сосалки или что-то ещё как НЗ), д) электричество (тройник, зарядные устройства, пауэр-банк), е) папка со всеми бумагами: билеты, обратные билеты или их имитация, брони, резервации (иногда только для того, чтобы пограничникам показать), бумажные карты (если пользуетесь оными), разговорник или путеводитель (если пользуетесь бумажными), ж) пакет для грязных носков и одежды, чтоб оные вещи не перемешивались.


Если вы планируете ездить автостопом по странам, язык которых вам не очень знаком – Китай, Мьянма, Лаос и так далее, – имеет смысл заранее подготовить фразы для автостопа в письменном виде, распечатать их и заламинировать (обклеить скотчем). В эти фразы останется только вставить название города.


Содержимое фраз может быть, например, такое:


«Здравствуйте! Мы путешественники из России / Украины,

путешествуем по вашей стране с помощью попутного транспорта.

Если вы едете в направлении …, то подвезите нас по дороге.

Если вы будете сворачивать раньше, то высадите нас на повороте.

У нас не очень много денег, поэтому мы не сможем заплатить за проезд.

Спасибо за помощь! Счастливого пути!»


«У меня всё в порядке. У меня нет проблем.

Мне не нужен автовокзал. Мне не нужен отель.

Я путешествую на попутных машинах, а для ночлега у меня есть палатка и спальный мешок»


Ну или наоборот: «Мне нужен автовокзал, мне нужен отель…» в зависимости от вашего стиля путешествий.


Если у вас под рукой нет готовых фраз и нет хорошего умного человека-переводчика, воспользуйтесь Гугл-переводчиком, только несколько раз попереводите фразы по отдельности туда-сюда, чтобы понять, не переврался ли смысл. Не забудьте обклеить распечатанные фразы скотчем – иначе они быстро изотрутся.


…Постарайтесь сделать так, чтобы рюкзак не промок даже под сильным дождём. И избегайте тяжёлых рюкзаков. 15 килограммов – естественный природный максимум, для спортивного человека – 20 килограммов. Рюкзаки в 30—40 кг способны сделать вас малоподвижными, превратят поездку в ежедневный поиск камер хранения или мест заначки рюкзака, а авиаперелёты значительно усложнят или удорожат.

Но рюкзак должен быть, хоть и лёгким, но не очень маленьким. Если вы собираетесь совершать переходы в глухомани, вам потребуется некоторый продовольственный запас, который вы купите в ближайшем городе. Также вам могут дарить что-то, разные сувениры, предметы одежды, или вы сами купите что-то большое и деревянное нечто, особенно если потом вы домой летите и нигде не задерживаетесь.


Все объёмистые сувениры нужно покупать незадолго перед возвращением домой. Не спешите покупать их в первую неделю после прибытия в тропические страны. Во-первых, чтобы не таскаться с ними всю зиму (а пересылка почтой будет дороже самих сувениров). Во-вторых, оттого, что истинные цены на всю местную продукцию вы узнаете уже позже, всё ж сначала кажется дорого, потом дешевеет, а потом оказывается, что всё ещё дешевле. Да, это важно помнить в любом путешествии и даже дома: всё бывает дешевле.


Да, не забудьте взять, например, 200 или 500 рублей на обратное возвращение домой, на тот случай, что вы вернётесь домой в Россию на самолёте, нужно будет ехать куда-то ближе к дому, а в кармане только последние сто тайских бат, или десять шекелей и заблокированная кредитка или что-то в этом роде.