– Нет! – приятным контральто ответила она и погладила черный меховой воротник.
Не успела я удивиться такому странному наряду в жару, как «воротник» дернул хвостом и заурчал. Фамилиар!
– Так какие у вас претензии, истец? – осведомился судья, склонив к плечу седую голову. – В чем вы углядели нарушение прав потребителя?
Рыцарь побагровел, открыл рот… явно чтобы разразиться гневной речью.
– Позвольте мне! – вскочила я.
– Говорите, представитель истца, – благосклонно кивнул судья.
– Вследствие продажи моему доверителю недоброкачественного товара семья де Моруа оказалась под угрозой, – начала я, сама не ожидая от себя такого пафоса. Меня уже несло. – Господин де Моруа из-за действия бракованного артефакта лишился возможности осуществлять… хм, супружеский долг! На подтверждение этого прошу суд приобщить к материалам дела заключение эксперта.
Однако судья принимать бумаги не спешил.
– И что вы подразумеваете под «супружеским долгом», госпожа Звонарева? – голос судьи стал неприятно скрипучим, и я, похолодев, сообразила, что свое отношение к делу Бобров уже сформировал. И, увы, не в нашу пользу.
Смириться? Вот еще!
– Удовлетворение половой страсти! – отчеканила я, глядя прямо в пылающие голубым пламенем очи судьи. Он поднял брови, и я добавила торопливо: – То есть совершение естественного полового акта.
Секретарь отчетливо фыркнул.
– Хм, – судья потер переносицу, взирая на меня с каким-то нехорошим интересом. – Представитель, семейный кодекс определяет брак как добровольный союз мужчины и женщины, зарегистрированный в специальном государственном органе. Причем тут половой акт?
– При том! – возразила я запальчиво. Со страху я стала неожиданно быстро соображать. – Семейный кодекс закрепляет также право супругов на отцовство и материнство.
– И?.. – судья еще выше поднял кустистые брови.
– А как?! – выпалила я и смутилась.
Прервал нас шум: ответчица заливалась смехом. Хохотала она от души, заразительно, вытирая кошачьим хвостом выступающие слезы.
Обнаружив себя в центре внимания (и очень недоброжелательного внимания!) она ничуть не смутилась. Захлопала в ладоши, сказала хриплым от смеха голосом:
– Браво! – и поправила кота на шее. Тот к истерике ведьмы отнесся безразлично – продолжил сладко дрыхнуть, высунув кончик розового языка. – Только в одном ты не права, милая Не виноватая я, он сам!
И ткнула пальцем с длинным ногтем в сторону побагровевшего истца.
Пришлось бросаться на защиту прекрасного рыцаря.
– И в чем же виноват господин де Моруа? – едко поинтересовалась я.
– Не знаю, – она пожала плечами. – Но артефакт я ему продала надежный. И он хоть сейчас любого покусившегося оттолкнет. – И предложила щедро: – Да сами можете попробовать!
– Я не того пола! – поспешно открестилась я.
– М-да, и призрак не годится, – протянула ведьма задумчиво. – Вот на секретаре испытать можем.
– Увы, сударыня. – Подал голос «подопытный кролик» и поклонился: – Вынужден отказаться. Я – некромант.
Выходит, я угадала.
– Стороны! – вмешался судья и так хлопнул томиком ГПК по столу, что задребезжали стекла. – Прекратите! Это суд, а не балаган!
– Простите, ваша честь, – смиренно попросила я. – Я могу продолжать?
– Не надо, – отмахнулся он. – Мне понятна ваша позиция. Заключение эксперта я приобщаю. Ответчица, встаньте!
Ведьма грациозно поднялась. Выглядела она эффектно: прическа в стиле «копна обыкновенная», глаза светятся зеленым, платье облегает прекрасную фигуру.
– Ну? – осведомилась она нелюбезно, и судья снова нахмурился.
– Расскажите нам о действии вашего артефакта! – потребовал старый брюзга. – По какому принципу он работает?