– Где-то в самом центре колыбели? – невинно уточнил Фокс, абсолютно игнорируя прозрачные намёки.
– Да, где-то в центре! – всё-таки не сдержалась Ана, с обидой потирая бедро. – Я думала, туда закатился маленький шарик или какой-нибудь обломочек, мало ли на этом корабле мусора! Но сколько я ни щупала, он не нащупывается.
– Ага! – воскликнул Одиссей, подняв указательный палец.
– Если ты сейчас же не объяснишь мне всё до последнего нейтрона, – негромко пообещала Ана, – То, как твой уполномоченный ассистент, я сию же минуту заключу контракт на расследование пропажи шести маргеланских гриндеров для их несчастных вдов.
Фокс поперхнулся, представив, как будет целую неделю таскаться по провонявшей всеми правдами и неправдами портовой станции, где обитали гриндеры, заросшие тройным слоем унылости, и куда они стаскивали весь свой гринд, набранный в самых мусорных частях космоса. Это была максимально скучная и гнилая работа, плохая со всех сторон, причём, у этого дела не виделось вариантов счастливой развязки. Либо пропавшие гриндеры погибли от бедности, из-за нехватки оборудования для своей опасной работы – и тогда это трагедия. Либо они устали от безысходности и сбежали, для храбрости всей шайкой, бросив жён и потомство – и тогда это драма.
В общем, услышав такую угрозу, избалованный крутыми делами детектив поперхнулся и торопливо пообещал:
– Объясню, сейчас объясню.
– Что за штука в этом гнезде? Я три раза просыпалась и шарила, но ничего не нашла!
– Понятия не имею…
– Всё, включаю прямую связь со вдовами гриндеров.
– …Зато знаю, как называется эта серия нашего сериала!
Ана требовательно ждала.
– «Принцесса на горошине!» – радостно объявил Фокс, будто только что раскрыл сложное дело.
Ана на секунду замерла, сверяясь с нейром. Через миг она уже знала, что означает эта древняя идиома, а ещё через секунду до неё дошло.
– Ах вот что! – воскликнула девушка. – Значит, ты нашёл в магазине приключение, но не на свою задницу, а на мою?!
«Как ты посмел?» говорил, а вернее, кричал румянец на её щеках. Она сунула руку в субпространственную сумочку, сначала по локоть, а потом и вовсе по плечо. Шарила там с маниакальным упорством, а затем с пугающей ухмылкой вытащила зазубренный греанский коготь размером почти в полметра. То есть, это был нож, сделанный из греанского когтя, с качественной полимерной рукояткой и незаметными отупляющими ножнами.
– Пора вскрывать твой подарок, Фокс-младший, – ухмыльнулась боевая девица.
– Порезать только что приобретённую вещь? – впервые за утро подал голос Фазиль, который аккуратно завтракал трёхслойной яичницей-глазаньей и просматривал биржевые сводки. – Нет ли более конструктивного способа достать соринку, которая мешает принцессе спать?
– Ладно, – Ана с досадой спрятала коготь (до следующего раза) и вытащила кое-что гораздо меньшего размера. – Как тебе такое, Одиссей Фокс?
На ладони девушки лежала интересная вещица, такая же старинная и раритетная, как и всё, что хранилось в её сумочке. Крепкое кольцо с наросшей на него большой и несимметричной фигурой, ступенчатой и «многоэтажной», как узоры висмута. Посередине этой конструкции в углублённой ложе перекатывался шарик, потёртый от времени и бесчисленных использований.
– О, логонайзер, – удивился детектив. – Давно таких не встречал.
– Оригинальный, а не реплика, купила на аукционе, – похвасталась девушка. – Ему четыреста лет, но они не портятся.
– Позвольте узнать, молодые люди, – пожевав губами, спросил луур, – Что это за прибор?
– Логонайзер может примагнитить вещь на расстоянии, – объяснила Ана и, не сходя с места, навелась на свою комнату, а точнее, на кресло-колыбель. Она поводила рукой, пытаясь поймать на магнитный луч ту неуловимую мелочь, которая портила ей сон. – Вот, навелась… Подцепила!