Глава 11
Сайртон встретил их тёплым ветром и более мягким климатом, это обрадовало остальных, но вот Волку было всё равно, его бы устроил и север, если бы там не было столь неспокойно. Волк вообще не понимал, какая им разница на погоду, если Охотники так много времени проводили в тёплых помещениях, набитых людьми и множеством самых неприятных запахов от алкоголя до чего-то похуже.
Сколько уже дней они провели в этой жуткой таверне? Волк не считал, но если остальным нравилось, как и этот город, то Волк уже сходил с ума от запахов людей и рыбы, что так часто доносились со стороны порта. Вот и сейчас дверь скрипнула, принося с собой вместо свежего воздуха букет рыбных ароматов. Волк поморщился, стараясь отстраниться от окружающего пространства и приступил к еде.
Охотники весело переговаривались и набивали животы, они в целом повеселели, когда добрались до Сайртона, второго по важности порта Северных Королевств, одновременно с этим тёплого и уютного города, где, как говорили, было даже спокойнее, чем в столице. Райтан говорил, что сейчас им можно отдохнуть, а затем отправляться на север, ближе к середине зимы им нужно быть как можно севернее. Там гораздо больше разбоев и отчаявшихся людей. Да ещё и Карил обещала холодную и суровую зиму.
На специальной небольшой сцене их весь вечер развлекал сказитель. Его звали Мирг, вначале он рассказывал историю о Рапунцель из далёкого Ильинса. О том, как эта жестокая принцесса убила собственного мужа, выколола ему глаза собственными волосами, а затем её заперли в специальной тюрьме далеко в горах, называемой Милосердной. Как рассказывал Мирг, все тюрьмы часто располагаются в подземельях, имеют маленькие окна и заключённые почти не видят света, Милосердная тюрьма наоборот имеет большие окна высоко в горах, из которых видна чуть ли не половина Ильинса.
Мирг был седым стариком, но его завораживающий голос и активная жестикуляция невольно завораживали всех присутствующих. Сказитель то шептал, то делал паузы, то отвлекался от истории, чтобы пояснить тот или иной момент, как с Милосердной тюрьмой, а затем возвращался. Мирг разводил руками и сокрушался, как же так Рапунцель выбралась из башни с помощью, подумать только, настоящего дракона.
Волк заметил, как заинтересованно слушала Дариэль, да и остальные Охотники всё реже переговаривались между собой, и всё больше были поглощены рассказами Мирга. Но как только сказитель закончил про девушку с живыми волосами, произошло то, что никто из Охотников не ожидал.
– А сегодня сказитель Мирг расскажет вам новую историю! ― продолжал сказитель. ― Эта история про Алую Леди! Жуткую женщину-монстра, что жила, подумать только, в нашем собственном королевстве.
Волк заметил, как Дариэль напряглась, он бы хотел поддержать и взять её за руку, только видел, как волшебница сторонилась любого прикосновения. Гензель тоже покосился на Дариэль, но остальные Охотники, к счастью, не смотрели, Алая Леди же сидела с прямой, словно скамейка, спиной и неотрывно смотрела на Мирга, её руки сжали подол чёрного платья.
– Это произошло в обычном лесу, ― продолжал сказитель. ― Таком же, какой вы могли видеть тысячи раз за свою жизнь, как и деревушку, в которой произошли эти события. Её жители ходили в лес по грибы, да по ягоды, но вдруг стали продать. Вначале деревенские не придали этому значения, всякое могло случится. Может быть, зверь какой? Или, может быть, кто-то перебрал немного, да заблудился по дурости? Да только были сбежавшие, и она приносили с собой вести о жуткой леди в плаще, алым от крови убитых. Так её и прозвали Алая Леди!