Среди детворы нашего небольшого города ходило множество слухов о семье Брайт и, в частности, о Саре. То ли невежество того времени, или же недостаток нашего воспитания заставляли вновь и вновь придумывать жуткие истории о злосчастном поместье. И более того, всячески проверять свою храбрость, пробираясь на его территорию. Как мы и поступили в тот роковой день…

Рано утром я и мой давний друг Саймон, с которым мы часто вляпывались во всякие неприятности, вновь направились к поместью Брайт. Тогда он не был таким педантичным взрослым, и казался мне настоящим сорванцом, коим будет всю свою жизнь. Но, как я уже понял, все может измениться… Идя по узкой тропе, что проходит прямо по самой кромке леса, мы уже предвкушали, как сможем на этот раз выудить что-то из жуткого поместья. А может даже у самой Сары! Я невольно грезил добыть хоть что-нибудь из проклятого дома и с гордостью хвалиться перед другими ребятами, показывая свою находку. Будь то даже какая-то безделушка, старая ложка или сломанная расчёска. Любая вещь, добытая у Брайтов, автоматически делала тебя авторитеным в глазах всей детворы нашего города. И вот, практически оказавшись на месте, Саймон резко дёрнулся в кусты, предварительно зажав своей маленькой рукой мой рот.


Старый Уильям, медленно ковыляя, направлялся в сторону леса. Видима, собираясь за чем-то в город. Не в силах сдержать своей радости, ведь задача в разы упростилась, мы с трудом дождались, пока его фигура скроется среди деревьев. Выбравшись из укрытия, я и Саймон быстрыми шагами направились прямиком к забору. Вид старого дома, практически окруженного густым лесом, всегда вызывал во мне приятную дрожь. Пробравшись за ржавую калитку, которая противно скрипнула, пропуская внутрь, все же не выдала нашего присутствия. Ибо измученный силуэт Сары не появился на пороге или хотя бы в окне второго этажа, где, как мне думалось, была ее комната.

Осторожно пробравшись внутрь дома, я как можно тише побрел по длинному коридору, увешенному старыми фотографиями. Невольно засмотревшись на одну из них, я и не заметил, как врезался в спину моего застывшего друга. Саймон молча взирал на большую картину, висящую прямо у лестницы. Сюжет которой заставил меня поежится. Жуткие существа, отдаленно напоминающие людей, словно извивались в безумном танце у огромного костра. Их руки и лица били испачканы алыми мазками, напоминающими кровь. Словно отужинавшие свежей плотью, они, радуясь, восхваляли давно забытых богов своим непонятным мне кривляньем. Закрыв глаза, я попытался стереть данную картину из своего разума, попутно толкая друга в бок.

Тихо ступая и стараясь так и остаться незамеченными, мы направились на второй этаж. Его едва освещенный коридор встретил нас обшарпанными стенами, и многочисленными пыльными книгами располагающимися прямо на полу. Старик Брайт, насколько мне известно, обожал читать и всегда не скупался на неприметный томик какого-нибудь классика, давно пылившегося в книжной лавке. Двинувшись дальше, я невольно заметил открытую комнату… Каково же было наше удивление, когда в первом же проеме мы увидели жуткий силуэт Сары. Женщина сидела прямо лицом к двери, слегка покачиваясь в своём кресле. Её тощие руки нежно гладили какую-то давно почившую птицу, взирая на нее с любовью. Левая часть лица Сары, признаться, до сегодняшнего дня не попадалась мне на глаза так близко, вызвала в нас дикий ужас. Словно расплавленная часть куклы, она будто таяла от горячего пламени и застыла в неприглядном виде… уже навечно.

Неподвижно замерев в проходе, мы и не заметили, как покрасневшие глаза женщины резко дернулись, завидев непрошеных гостей…