— Вы из Веллирии?

— Да, — улыбнулась она.

— Мне сегодня несказанно везёт на… веллирийцев. — Хозяин склонился к её руке.

— Призывательница! — презрительно фыркнул Сарф. — Я думал, вас всех перебила Инквизиция.

— Пять тысяч за девушку, — напомнила она, скользнув по мне взглядом.

— Согласен, — быстро сказал магистр Гедрис.

И тогда обиженный Сарф, как мне показалось, раздулся и увеличился в размерах так, что рубашка затрещала на его плечах. Он склонился над хрупкой призывательницей и рявкнул что было мочи:

— Пять с половиной!

3. 3

Адриана Гилмур ничуть не испугалась разозлившегося великана, напротив, сложившаяся ситуация позабавила её. Она задрала аккуратно причёсанную головку в каштановых локонах и открыто посмотрела в лицо пыхтящему сопернику. На её розовых губах сияла лучезарная улыбка, в ушах покачивались тоненькие ниточки бриллиантов. Такая маленькая, худенькая, но такая сильная! Я сразу приняла её сторону. Ничего не зная об исходе этого сумасшедшего аукциона, я начала неистово молиться всем богам, чтобы меня купила она, призывательница теней. И плевать на то, какие страшные слухи ходят об этих магах!

— Да ты смеёшься надо мной, бесстыжая ведьма! — вскричал Сарф и обратился за помощью к растерянному Гедрису: — Моя цена выше, магистр!

— Магистр Гедрис уже согласился на пять тысяч, — спокойно ответила Адриана.

Откуда у людей берётся такая выдержка?! Я любовалась прекрасной волшебницей, а сама вся тряслась от нервной лихорадки. Эти господа точно спятили. Цена мне — пять сотен золотых, плюс миралитовый ошейник. Они ведь не собираются торговаться дальше?

— Верно, я согласился, — кивнул мой хозяин. — Однако же бумаги никакой пока не составлено. Все наши с вами договорённости исключительно устные, господа. Пройдёмте под навес и составим документ по всем правилам, а после позовём нотариуса и оформим сделку в соответствии с законом.

— Пять пятьсот! — торжествующе рыкнул Сарф и повернулся к Адриане спиной, направляясь к столику под натянутым пологом.

— Шесть тысяч! Магистр, ваше слово?

Я обомлела. Похоже, призывательница не собиралась сдаваться. Её слова настигли Сарфа, будто брошенный под лопатку метательный нож. Сарф даже вздрогнул от неожиданности. Мой бедный хозяин схватился за голову. Представляю, каково ему было сейчас: желание продать меня намного дороже, чем планировалось, столкнулось со страхом уронить достоинство.

По выражению лица Адрианы я поняла: она считает, что магистр Гедрис уже потерял лицо. Ведь он явственно и при свидетелях дал согласие на предыдущую цену. Думаю, он и сам понимал это, но то ли золото затмило его разум, то ли он не считал этих молодых людей серьёзными аристократами, вот только старый маг старательно делал вид, будто недавние слова ничего не значат. Лишь бумажки, называемые документами, имеют силу.

— Ш-ш-шесть тысяч — это окончательная цена? — спросил магистр, суетливо раскладывая бумаги по столу.

Сарф заскрипел зубами и сжал могучие кулаки.

— Адриана Гилмур… Выходит, ты та самая девица из Трира, что окрутила магистра Фоули, советника из Магистрата? Слышал, этот глупец потакает всем твоим капризам, включая самые необычные, верно?

Призывательница медленно кивнула:

— Да, это так. Мартейн Фоули действительно мой муж. И он в самом деле не отказывает мне ни в чём. А вот как вам удалось завладеть целым островом, не имея в крови ни единой искры магического дара? Неужели вы подкупили кого-то из волшебников? Не могу в это поверить!

Лицо Сарфа потемнело от гнева. До этой минуты я как-то даже не задумывалась о том, есть ли у моего будущего хозяина дар волшебства. Оказывается, его нет! Но ведь владеть островами по решению Магистрата могут только маги, как же он сумел обойти этот закон?