Она намекнула на манипулятора, о котором и я уже слышал.
Слушая ее, я не мог избавиться от ощущения, что Аврелия как-то связана с манипулятором. Насколько ее присутствие здесь случайно? Может быть, она помогает ему или, наоборот, ищет способ освободиться из его сетей? Однако я решил не забегать вперед и дать ей возможность рассказать больше, прежде чем делать выводы.
– И часто он приглашает вас? – спросил я.
– Не так часто, как я хотела бы. Но мы решаем очень много финансовых дел. Когда противостояния богов стихли и они улучшили качество жизни, можно открывать новые деловые дороги. Надеюсь, он позвал меня для чего-то серьезного, ибо, зачем он написал в письме, что мы пробудем здесь не много дольше.
– А кем вы работаете людиня2* Аврелия?
– Я… спонсор Форга и его товарищей, а еще я работаю с властью этого города.
Время в гостиной текло незаметно, и даже тени, казалось, прислушивались к нашему разговору. Пока Аврелия излагала свою историю, я не спускал глаз с ее лица, пытаясь уловить хотя бы малейший намек на ложь или страх. Внутренний голос шептал мне, что ее появление здесь – лишь начало чего-то большего, и чтобы разгадать секреты особняка.
Позже к нам присоединился сам Форг, владелец особняка. Форг вошел в комнату с той невозмутимостью, которая всегда настораживает больше, чем явная угроза. Его глаза, скрытые под густыми бровями, мельком окинули нас, прежде чем сосредоточиться на Аврелии. В его движениях была неуловимая легкость, словно он был больше тенью, чем человеком. Интуиция подсказала мне, что за видимой расслабленностью скрывается волчий хищник, всегда готовый схватить секундный момент для нападения или защиты.
Он уселся напротив нас, сложив руки на столе так, что перстни на его пальцах блеснули в свете лампы. Его голос прозвучал неожиданно тихо, но в каждом слове чувствовалась властная сила.
– Что ж, я думаю можно уже начинать, надеюсь вы запаслись достаточным количеством терпения? – сказал он, глядя на Аврелию. В его словах было много больше смысла, чем могло показаться на первый взгляд, и я уловил в этом заранее обдуманный план, который еще предстояло раскрыть.
Аврелия встретила его взгляд без тени страха. Ее спокойствие могло бы показаться таким же натянутым, как и у Форга, но в нем был оттенок надежды, будто она впервые видела шанс на спасение. Они обменялись несколькими фразами.
– Вы хотели мне что-то показать, надеюсь оно того стоит. Если это новый наш товар, то раздумывать нечего.
– О, людиня Аврелия, то что я хочу вам показать, это больше чем наш товар, – размашисто ответил Форг.
На минутку я задумался, что они подразумевают под «нашим товаром»?
– Наш товар всегда будет и в цене и в достатке. А вот вас, я что-то не припоминаю, вы откуда-то из власти? Или может бизнес партнер? – посмотрел на меня резко Форг.
Это был танец, где каждый шаг был напряженным и требующим осторожности. Казалось, что даже стены особняка прислушиваются, чтобы стать немыми свидетелями разворачивающегося действия. Я почувствовал себя третьим лишним в этом незримом поединке воли и терпения.
– Да, я тоже имею кое-какие торговые пути и точки. Скажите, вы слышали хоть что-то о манипуляторе? – задал я вопрос Форгу. На мгновение он замер, и в его глазах мелькнула тень.
– Может, не стоит о дурном, людин3*…?
– Мастэ́р, просто Мастэ́р, – ответил я.
– Хорошо, Мастэ́р. Что же вас так привлекает в этом манипуляторе, только о нем и говорите. Но я пригласил вас не ради этого. Пойдемте к остальным гостям моего дома?
– Остальным? – с недоумением воскликнула Аврелия. – Они уже здесь?
– Да, они ожидают нас.