– И он никакой не спаситель, – добавила Калипсо.

– Да! – Лео нахмурился. – Погоди, я же вроде как тебя спас.

– И никакой не рыцарь, – задумчиво продолжала Калипсо. – Хотя низковат и растрепан – это да.

У Лео из-за шиворота вырвался клуб дыма.

– Так, – он повернулся в Бритомартиде, – а почему это ты командуешь Джо и Эмми, как будто мы у тебя дома?

Я отобрал у него леденцы, пока Бритомартида не успела превратить их в нитроглицерин:

– Лео, боюсь, это и есть ее дом.

Богиня одарила меня той кокетливой улыбкой, которую я так ненавидел – той самой, от которой мне казалось, что у меня в желудке кипит горячий нектар.

– Надо же, Аполлон, сумел сложить два и два! Как тебе это удалось?

Каждый раз при встрече с Бритомартидой я делал так, что был немного выше ее. Увы, теперь я не мог изменять свой рост по желанию. Разве что встать на цыпочки.

– Нерон назвал это место Домом Сетей, – сказал я. – Я должен был сразу понять, что Станция – твое детище. Если сестре нужно какое-нибудь хитроумное изобретение – безумное и опасное, – она сразу идет к тебе.

Взмахнув складками сетчатого платья, богиня сделала реверанс:

– Ты мне льстишь. А теперь идемте, друзья. Сядем и поговорим, – она указала на стоящие рядом диванчики.

Лео осторожно подошел к ним. Кем-кем, а дураком он не был. Калипсо уже собиралась сесть в кресло, но он схватил ее за запастье:

– Погоди.

Из пояса с инструментами он достал складную линейку, развернул ее и ткнул в сиденье кресла. Медвежий капкан захлопнулся, порвав набивку и ткань как мебельный акулий торнадо.

Калипсо уставилась на Бритомартиду:

– Ты издеваешься?!

– Ой! – хихикнула богиня.

Лео указал на один из диванов, который вовсе не казался мне подозрительным.

– Под этими подушками нить-растяжка. Она… она активирует прыгающую Бетти?[7]

– А ты молодец! – рассмеялась Бритомартида. – Так и есть. Это модифицированная S-мина нажимного действия.

– Леди, если бы она сдетонировала, то подпрыгнула бы на три фута вверх, взорвалась, и нас всех убило бы осколками.

– Именно! – радостно подтвердила богиня. – Лео Вальдес, ты мне нравишься.

Лео покосился на нее, достал из пояса кусачки, подошел к дивану и обезвредил мину.

Я наконец выдохнул:

– Что ж, я, пожалуй, сяду… вот здесь, – я указал на диван напротив. – Тут нет мин?

– Нет, – буркнул Лео. – Вроде порядок.

Когда мы все – целые и невредимые – наконец уселись, Бритомартида развалилась в изувеченном капканом кресле и улыбнулась:

– Ну разве не здорово?

– Нет! – в один голос рявкнули мы трое.

Бритомартида потеребила волосы, словно вспоминая, не забыла ли о какой-нибудь растяжке:

– Вы спросили, почему я отослала Джо и Эмми. Я очень их люблю, но не думаю, что им понравится квест, который я собираюсь вам поручить.

– Квест? – Калипсо изогнула брови. – Я куда старше тебя, прыгающая Бетти. С какой стати мне выполнять твои задания?

– Ты просто прелесть! – игриво улыбнулась Бритомартида. – Дорогая, я помню, как древние греки жили в пещерах. Я ведь сначала была критской богиней. Когда мой пантеон отжил свое, меня поддержала Артемида. Я примкнула к Охотницам, и вот она я – плету свои сети и ставлю капканы, – хотя прошли тысячи лет.

– Ага, – проворчал я. – Вот она ты.

Богиня распахнула объятия. С расшитых рукавов свисали грузила и рыболовные крючки.

– Дорогой Аполлон, из тебя вышел прелестный Лестер Пападопулос. Иди ко мне.

– Не дразни меня! – взмолился я.

– Ну что ты! Теперь, когда ты безобидный смертный, я наконец дарую тебе обещанный поцелуй.

Я знал, что она обманывает. Я знал, что ее платье обовьется вокруг меня и вонзит в меня крючки. Об этом говорил недобрый блеск ее глаз цвета ржавчины.