Часть меня хочет спрятаться. Другая часть жалеет о том, что мы не позвали с собой маму Роуэн. Кто-то из этих двоих все-таки сделает первый выпад, из-за которого вспыхнет драка. В воздухе прямо пахнет насилием. Ни Алан, ни Деклан не собираются отступать. Напряжение так велико, что ни одному из них его не снять.
Однажды мама написала мне об опасном положении, сложившемся в Западной Африке. Она снимала там маленькие городишки, оказавшиеся под влиянием экстремистских групп. Мама шла с проводниками через джунгли и наткнулась на лагерь экстремистов. Она думала, ее убьют. Я ощущала между строк ее страх. Экстремисты забрали у нее фотооборудование и собирались его уничтожить, но мама сказала, что документирует их военные победы. Эти люди не только оставили ее в живых, но и позволили ей провести с ними в пути целый день. Мамины фотографии напечатали в «Нью-Йорк таймс», но ее слова произвели на меня гораздо большее впечатление. Мама нарисовала мне картину ужаса, оружия, пота и крови, а под конец письма рассмешила.
«Мужчины как малые дети, Джульетта. Иногда достаточно погремушки, чтобы их отвлечь».
Наклонившись, я подхватываю с асфальта провода для прикуривания. Протягиваю их Деклану и по возможности елейным голосом говорю:
– Огромное спасибо за помощь. Из-за меня у тебя возникли проблемы. Я не хотела. – Бросаю на Алана извиняющийся взгляд, хотя внутри дрожу как лист на ветру. – Мне очень жаль. Не знала, что ему нельзя в это время покидать дом. У меня не заводилась машина, и я так переживала, что не могу добраться домой…
Алан удивленно моргает, словно позабыл, что они с Декланом здесь не одни. Он бросает взгляд на Мерфи, затем на машины и наконец смотрит на меня.
– Ничего страшного. – Он вновь переводит взгляд на Деклана. – В следующий раз, когда захочешь кому-нибудь помочь, скажи об этом перед уходом. Еще раз улизнешь тайком, и я вызову полицейских. Посмотрим тогда, как ты будешь выбираться из Челтенхема. Понял меня?
У Деклана дергается щека. Я вижу, что он собирается огрызнуться, и сую ему в руки провода.
– Как думаешь, мне нужно менять аккумулятор? Или и этот еще поработает?
Деклан с трудом отрывает убийственный взгляд от Алана и забирает у меня провода.
– Похоже, он у тебя старый. – Его голос грубоват, но за звучащими в нем агрессивными нотками проскальзывает что-то еще, чего я не могу распознать. – Ты так и не ответила на мой вопрос, сколько тебе добираться до дома.
На его вопрос? Не помню, чтобы он спрашивал об этом.
Ах, так вот почему он спросил, где я живу.
Заливаюсь от стыда краской.
– Всего в нескольких километрах отсюда.
Деклан кивает.
– Дай двигателю поработать немного, прежде чем заглушать. Я бы на твоем месте побыстрее заменил аккумулятор.
Я тоже киваю.
Деклан отворачивается и идет прочь.
Алан не двигается. Он смотрит на Рэва, привалившегося к машине Роуэн.
– Ты должен дать ему возможность самому бороться за себя, Рэв.
Рэв остается невозмутимым. Кашлянув, он натягивает на голову капюшон. Теперь его лицо снова скрыто тенью.
– А может, я считаю, что Дека не должен вынуждать бороться его собственный отчим.
Алан выпрямляется, готовый поспорить, но, похоже, передумывает. С грустью рассмеявшись, он качает головой и отворачивается.
– Вы, ребята, всегда считаете себя самыми умными.
Когда он уходит, наступает мертвая тишина.
– Ничего себе, – выдыхает Роуэн.
Глаза у нее от потрясения размером с блюдце.
– Это еще что, – взглянув на нее, отзывается Рэв.
– Спасибо, что остановил Деклана… – Роуэн умолкает, подбирая слова.
– Я не останавливал его. Он сам остановился.
Выглядело все совсем по-другому, но я не решаюсь спорить. Мне нравятся спокойный и тихий голос Рэва и то, как он заступался за друга перед Аланом. Мне опять становится стыдно – теперь уже за свои мысли о том, что он похож на маньяка. Особенно когда Рэв говорит мне: